Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ioll Get Along Somehow
Как-нибудь проживу
You′re
tired
of
me,
so
plain
to
see.
Тебе
надоела
я,
это
так
очевидно.
I
was
just
a
mere
sensation.
Я
была
просто
мимолетным
увлечением.
And
now
that
you
through,
И
теперь,
когда
ты
уходишь,
I'll
get
along
somehow.
Я
как-нибудь
проживу.
I
wanted
love,
you
promised
me
love,
Я
хотела
любви,
ты
обещал
мне
любовь,
But
all
you
gave
was
conversation.
Но
все,
что
ты
дал,
— это
разговоры.
But
though
I
need
you
so,
Хотя
ты
мне
так
нужен,
But
I′ll
still
get
along
somehow.
Я
все
равно
как-нибудь
проживу.
All
I
have
left
my
darlin',
is
just
a
picture
of
you.
Всё,
что
у
меня
осталось,
мой
дорогой,
— это
лишь
твоя
фотография.
Words
on
which
you
wrote,
my
dear,
Слова,
которые
ты
написал,
мой
милый,
You
never,
never,
never
mention
the
words,
'I
love
you.′
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
говорил
слов:
"Я
люблю
тебя".
I′m
all
alone,
I'm
so
all
alone,
Я
совсем
одна,
я
так
одинока,
Needing
words
of
consolation.
Мне
нужны
слова
утешения.
I′m
friendless
and
blue,
Я
одинока
и
грущу,
But
I'll
still
get
along
somehow.
Но
я
все
равно
как-нибудь
проживу.
All
I
have
left
my
darlin′,
is
just
a
picture
of
you.
Всё,
что
у
меня
осталось,
мой
дорогой,
— это
лишь
твоя
фотография.
Words
on
which
you
wrote,
my
dear,
Слова,
которые
ты
написал,
мой
милый,
You
never,
never,
never
mention
the
words,
'I
love
you.′
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
говорил
слов:
"Я
люблю
тебя".
I'm
all
alone,
I'm
so
all
alone,
Я
совсем
одна,
я
так
одинока,
Needing
words
of
consolation.
Мне
нужны
слова
утешения.
I′m
friendless
and
blue,
Я
одинока
и
грущу,
But
I′ll
get
along
somehow.
Но
я
как-нибудь
проживу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Shine On
date of release
10-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.