Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There'll Be Peace In The Valley For Me
Там, в долине, ждет меня покой
H
well,
I′m
tired
and
so
weary
Я
так
устала,
измождена,
But
I
must
go
alone
Но
я
должна
идти
одна,
Till
the
lord
comes
and
calls,
calls
me
away,
oh
yes
Пока
Господь
не
придет
и
не
позовет
меня,
о,
да,
Well
the
morning's
so
bright
Утро
такое
светлое,
And
the
lamp
is
alight
И
светильник
горит,
And
the
night,
night
is
as
black
as
the
sea,
oh
yes
А
ночь,
ночь
черна,
как
море,
о,
да,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
some
day
Там,
в
долине,
ждет
меня
покой,
однажды,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
oh
Lord
I
pray
Там,
в
долине,
ждет
меня
покой,
о,
Господи,
молю,
There′ll
be
no
sadness,
no
sorrow
Там
не
будет
ни
печали,
ни
скорби,
No
trouble,
trouble
I
see
Никаких
бед,
бед
не
увижу
я,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
for
me
Там,
в
долине,
ждет
меня
покой,
меня,
Well
the
bear
will
be
gentle
Медведь
станет
кротким,
And
the
wolves
will
be
tame
И
волки
станут
ручными,
And
the
lion
shall
lay
down
by
the
lamb,
oh
yes
И
лев
возляжет
рядом
с
ягненком,
о,
да,
And
the
beasts
from
the
wild
И
звери
дикие
Shall
be
lit
by
a
child
Будут
освещены
ребенком,
And
I'll
be
changed,
changed
from
this
creature
that
I
am,
oh
yes
И
я
изменюсь,
изменюсь
из
существа,
которым
я
являюсь,
о,
да,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
some
day
Там,
в
долине,
ждет
меня
покой,
однажды,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
oh
Lord
I
pray
Там,
в
долине,
ждет
меня
покой,
о,
Господи,
молю,
There'll
be
no
sadness,
no
sorrow
Там
не
будет
ни
печали,
ни
скорби,
No
trouble,
trouble
I
see
Никаких
бед,
бед
не
увижу
я,
There
will
be
peace
in
the
valley
for
me,
for
me
Там,
в
долине,
ждет
меня
покой,
меня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.