Lyrics and translation Ruth Jacott - Laat 'T Niet Waar Zijn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laat 'T Niet Waar Zijn
Пусть это окажется неправдой
Als
ik
het
niet
dacht
Если
бы
я
только
не
думала
об
этом,
Ik
heb
het
aan
zien
komen
maar
niet
verwacht
Я
видела,
что
это
приближается,
но
не
ожидала,
Dat
het
al
zo
snel
gebeuren
zou
Что
это
случится
так
скоро,
En
ik
jou
moest
laten
gaan
И
что
мне
придется
отпустить
тебя.
Als
ik
het
wist
Если
бы
я
знала,
Al
die
tijd
heb
jij
mij
niet
gemist
Что
все
это
время
ты
не
скучал,
Geen
ogenblik
aan
mij
gedacht
Ни
на
миг
не
вспоминал
обо
мне,
Met
volle
kracht
hier
ver
vandaan.
Со
всей
силой
души
находясь
где-то
далеко.
Je
hebt
het
weer
gemeld
Ты
снова
объявил,
Mij
niets
verteld
Ничего
мне
не
сказав,
Maanden
achtereen
Месяцами
скрывая,
Maar
ik
je
ogen
lees
Но
я
вижу
это
по
твоим
глазам,
Ben
ik
vrees
ik
gauw
weer
alleen
Боюсь,
я
скоро
снова
останусь
одна.
Laat
't
niet
waar
zijn
dit
weer
Пусть
это
окажется
неправдой,
Dat
overleef
ik
niet
een
tweede
keer
Я
не
переживу
этого
во
второй
раз.
Laat
't
niet
waar
zijn
dit
weer
Пусть
это
окажется
неправдой,
Oh
nee,
oh
hemel
weer
О
нет,
о
боже,
только
не
снова.
Laat
't
niet
nee
zijn
als
toen
dat
ga
ik
Пусть
это
не
будет
как
тогда,
я
точно
Echt
niet
nog
eens
overdoen
Не
хочу
пережить
это
еще
раз.
Laat
't
niet
waar
zijn
...
Niet
weer.
Пусть
это
окажется
неправдой...
Только
не
снова.
Ik
heb
het
je
gezegd
Я
же
говорила
тебе,
Je
tot
in
en
treuren
uitgelegd
Объясняла
до
полного
изнеможения,
Dat
ik
hoe
dan
ook
begrijpen
wou
Что
я
хотела
бы
понять,
Waarom
ik
jou
moest
laten
gaan
Почему
мне
пришлось
отпустить
тебя.
Maar
je
hebt
het
weer
niet
gemeld
Но
ты
снова
ничего
не
сказал,
Mij
niets
verteld
maanden
achtereen
Ничего
не
говорил
мне
месяцами,
En
als
ik
je
ogen
lees
И
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Ben
ik
vrees
ik
gauw
weer
alleen
Я
боюсь,
что
скоро
снова
останусь
одна.
Laat
't
niet
waar
zijn
niet
weer
Пусть
это
окажется
неправдой,
только
не
снова.
Dat
overleef
ik
niet
een
tweede
keer
Я
не
переживу
этого
во
второй
раз.
Laat
't
niet
waar
zijn
Пусть
это
окажется
неправдой,
Oh
nee,
oh
hemel
weer
О
нет,
о
боже,
только
не
снова.
Laat
't
niet
nee
zijn
als
toen
dat
ga
ik
echt
Пусть
это
не
будет
как
тогда,
я
точно
Niet
nog
eens
overdoen
Не
хочу
пережить
это
еще
раз.
Laat
't
niet
waar
zijn
...niet
weer
Пусть
это
окажется
неправдой...
Только
не
снова.
Laat
't
niet
nee
zijn
als
toen
Пусть
это
не
будет
как
тогда,
Dat
ga
ik
echt
niet
nog
eens
overdoen
Я
точно
не
хочу
пережить
это
еще
раз.
Laat
't
niet
waar
zijn
Пусть
это
окажется
неправдой,
Laat
't
niet
waar
zijn
Пусть
это
окажется
неправдой,
Laat
't
niet
waar
zijn
Пусть
это
окажется
неправдой,
Laat
't
niet
waar
zijn
Пусть
это
окажется
неправдой,
Niet
weer.
Только
не
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Vermeulen
Attention! Feel free to leave feedback.