Lyrics and translation Ruth Jacott - Oorlogskind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
de
straat
waar
zijn
huis
eens
stond
На
улице,
где
когда-то
стоял
его
дом,
Mag
hij
niet
meer
komen
want
daar
is
het
front
Ему
больше
нельзя
появляться,
там
теперь
фронт.
En
ieder
die
hij
kende
is
weg
of
gewond
И
все,
кого
он
знал,
ушли
или
ранены.
Een
oorlogskind,
′n
blad
in
de
wind
Дитя
войны,
лист
на
ветру,
Twee
vingers
omhoog
is
wat
hij
van
vrede
kent
Два
пальца
вверх
– вот
и
всё,
что
он
знает
о
мире.
En
hij
gaat
weer
door
op
zoek
naar
iets
bekends
И
он
идёт
дальше,
в
поисках
чего-то
знакомого.
Verwaaid
in
de
storm,
opnieuw
op
de
vlucht
Затерянный
в
буре,
снова
в
бегах.
Een
oorlogskind,
'n
blad
in
de
wind
Дитя
войны,
лист
на
ветру,
Een
oorlogskind,
′n
blad
in
de
wind
Дитя
войны,
лист
на
ветру,
Hij
weet
niet
waarheen
Он
не
знает
куда,
En
hij
weet
niet
waarom
И
он
не
знает
почему,
En
hij
weet
niet
waarom
И
он
не
знает
почему.
In
zijn
broekzak
zit
zijn
hele
bezit
В
кармане
его
брюк
– всё
его
имущество:
Een
oude
veter,
'n
stukje
glas
Старый
шнурок,
осколок
стекла,
Een
verkreukelde
foto.
van
wat
er
eens
was
Помятая
фотография
того,
что
когда-то
было,
En
een
blinkende
huls,
gevonden
in
't
gras
И
блестящая
гильза,
найденная
в
траве.
Een
oorlogskind,
′n
blad
in
de
wind
Дитя
войны,
лист
на
ветру,
Hij
weet
niet
waarheen
Он
не
знает
куда,
En
hij
weet
niet
waarom
И
он
не
знает
почему,
En
hij
weet
niet
waarom
И
он
не
знает
почему.
Zijn
lach
is
niet
meer
de
lach
van
een
kind
Его
улыбка
больше
не
улыбка
ребенка.
Hij
leeft
op
de
straat
van
de
haat
en
de
wind
Он
живёт
на
улице
ненависти
и
ветра.
Hij
weet
al
wat
hij
worden
gaat
Он
уже
знает,
кем
он
станет.
Als
wij
niets
doen,
wordt
hij
soldaat
Если
мы
ничего
не
сделаем,
он
станет
солдатом.
Een
oorlogskind,
′n
blad
in
de
wind...
Дитя
войны,
лист
на
ветру...
Terug
naar
Liedjes
bij
het
leven
Вернуться
к
Песням
о
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric J Tijn Van, Jochem Fluitsma, Thea Theadora J Allon-van Leeuwen
Attention! Feel free to leave feedback.