Ruth Koleva - Хиляди - translation of the lyrics into Russian

Хиляди - Ruth Kolevatranslation in Russian




Хиляди
Тысячи
Влизам бавно през ума ти
Я вхожу тихо в твой разум,
Но не спирам там
Но не останавливаюсь там.
А разхождам се навсякъде по тялото
А гуляю повсюду по телу,
И докосвам цялото
И касаюсь всего,
Сякаш с теб съм под одеалото
Словно мы вместе под одеялом.
Всяка секунда, всяка минута, всеки час
Каждую секунду, каждую минуту, каждый час
От времето ти ще открадна
Твоего времени украду,
Всяка секунда, всяка минута, всеки час
Каждую секунду, каждую минуту, каждый час
Ще имаме за нас
Будет у нас.
Хиляди пъти да се прераждам
Тысячи раз переродиться,
Пак ще влизам в твоя ум
Снова войду в твой ум,
Като вятър, като цвете, като птица
Как ветер, как цветок, как птица,
Да се разждам
Родиться.
Със крила ще вдигам шум
Крыльями буду шум поднимать,
За да знаеш че съм тук
Чтобы ты знал, что я здесь.
За да знаеш че съм тук
Чтобы ты знал, что я здесь.
За да знаеш че съм тук
Чтобы ты знал, что я здесь.
За да знаеш, за да знаеш...
Чтобы ты знал, чтобы ты знал...
Очите бавно си отваряш
Глаза ты медленно открываешь,
Навън е вече ден
На улице уже день.
А лъчите през прозореца
А лучи сквозь окно,
Обгръщат в плен
Обнимают в плен,
И теб и мен
И тебя, и меня.
Сутрин като всяка друга
Утро, как любое другое,
Тих полъх гали вън листата
Тихий ветерок ласкает листья снаружи,
Но не е студен
Но он не холодный,
А в природата се е стаила част от мен
А в природе притаилась часть меня.
Миг споделен
Мгновение разделили.
Дума като всяка друга
Слово, как любое другое.
Всяка секунда, всяка минута, всеки час
Каждую секунду, каждую минуту, каждый час
От времето ти ще открадна
Твоего времени украду,
Всяка секунда, всяка минута, всеки час
Каждую секунду, каждую минуту, каждый час
Ще имаме за нас
Будет у нас.
Хиляди пъти да се прераждам
Тысячи раз переродиться,
Пак ще влизам в твоя ум
Снова войду в твой ум,
Като вятър, като цвете, като птица
Как ветер, как цветок, как птица,
Да се разждам
Родиться.
Със крила ще вдигам шум
Крыльями буду шум поднимать.
Хиляди пъти да се прераждам
Тысячи раз переродиться,
Пак ще влизам в твоя ум
Снова войду в твой ум,
Като вятър, като цвете, като птица
Как ветер, как цветок, как птица,
Да се разждам
Родиться.
Със крила ще вдигам шум
Крыльями буду шум поднимать.
За да знаеш че съм тук (За да знаеш че съм тук)
Чтобы ты знал, что я здесь. (Чтобы ты знал, что я здесь.)
За да знаеш че съм тук (За да знаеш че съм тук)
Чтобы ты знал, что я здесь. (Чтобы ты знал, что я здесь.)
За да знаеш че съм тук
Чтобы ты знал, что я здесь.
За да знаеш, за да знаеш...
Чтобы ты знал, чтобы ты знал...
За да знаеш че съм тук
Чтобы ты знал, что я здесь.





Writer(s): Boyan Hristov


Attention! Feel free to leave feedback.