Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siendo
pequeña
jugaba
a
ser
princesa
Als
kleines
Mädchen
spielte
sie,
Prinzessin
zu
sein
Soñando
algún
día
ser
reina
del
jardín
Träumte
davon,
eines
Tages
Königin
des
Gartens
zu
sein
Sin
nadie
a
su
vera,
nadie
quien
la
quiera
Ohne
jemanden
an
ihrer
Seite,
niemanden,
der
sie
liebte
Hablaba
con
la
luna
para
poder
dormir
Sprach
sie
mit
dem
Mond,
um
schlafen
zu
können
Con
voz
de
ruiseñor
le
cantaba
al
amor
Mit
Nachtigallenstimme
sang
sie
der
Liebe
Pero
los
buitres
no
quisieran
que
fuera
feliz
Aber
die
Geier
wollten
nicht,
dass
sie
glücklich
ist
Así
que
renunció
a
todo
por
amor
Also
gab
sie
alles
für
die
Liebe
auf
Pero
él
estaba
enamorado
sólo
del
alcohol
Aber
er
war
nur
in
den
Alkohol
verliebt
Así
que
ella
vivió
soñando
Also
lebte
sie
träumend
Eva,
no
estás
sola
Eva,
du
bist
nicht
allein
No
tengas
miedo
Hab
keine
Angst
Los
ángeles
te
cuidan
Die
Engel
behüten
dich
Eva,
no
te
rindas
ni
un
momento
Eva,
gib
keinen
Moment
auf
Vivir
es
un
suspiro
Das
Leben
ist
ein
Seufzer
Y
después
serás
la
reina
de
los
cielos
Und
danach
wirst
du
die
Königin
des
Himmels
sein
De
la
noche
y
las
estrellas
Der
Nacht
und
der
Sterne
Al
fin
serás
libre
como
el
viento
Endlich
wirst
du
frei
sein
wie
der
Wind
Pasaron
los
años,
triunfos
y
fracasos
Die
Jahre
vergingen,
Triumphe
und
Misserfolge
Pero
jamás
dejaste
de
sonreír
Aber
du
hast
niemals
aufgehört
zu
lächeln
Aunque
la
vida
te
maltrató
Obwohl
das
Leben
dich
schlecht
behandelte
Fue
buscar
amor
lo
que
te
hizo
seguir
War
es
die
Suche
nach
Liebe,
die
dich
weitermachen
ließ
Así
querida
Eva,
no
dejes
de
soñar
Also,
liebe
Eva,
hör
nicht
auf
zu
träumen
Pues
es
ahora
cuando
todo
va
a
empezar
Denn
jetzt
ist
es,
wenn
alles
beginnen
wird
Y
pronto
serás
el
campo
de
amapolas
Und
bald
wirst
du
das
Mohnfeld
sein
En
el
que
de
niño
solías
cantar
Auf
dem
du
als
Kind
zu
singen
pflegtest
Ahora
es
cuando
brillas
Jetzt
strahlst
du
Eva,
no
estás
sola
Eva,
du
bist
nicht
allein
No
tengas
miedo
Hab
keine
Angst
Los
ángeles
te
cuidan
Die
Engel
behüten
dich
Eva,
no
te
rindas
ni
un
momento
Eva,
gib
keinen
Moment
auf
Vivir
es
un
suspiro
Das
Leben
ist
ein
Seufzer
Y
después
serás
la
reina
de
los
cielos
Und
danach
wirst
du
die
Königin
des
Himmels
sein
De
la
noche
y
las
estrellas
Der
Nacht
und
der
Sterne
Al
fin
serás
libre
Endlich
wirst
du
frei
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruth Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.