Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
pudiera
volver
atrás
Wenn
ich
zurückgehen
könnte
Y
retomar
lo
nuestro,
Und
unsere
Beziehung
wieder
aufnehmen,
Por
donde
lo
dejamos
Dort,
wo
wir
aufgehört
haben
Aquel
último
beso,
Bei
diesem
letzten
Kuss,
Si
supiera
cómo
borrar,
Wenn
ich
wüsste,
wie
ich
löschen
kann,
Cada
lágrima
cada
lamento,
Jede
Träne,
jede
Klage,
Ya
sé
que
fui
una
idiota,
Ich
weiß
schon,
dass
ich
eine
Idiotin
war,
Egoísta
hasta
los
huesos.
Egoistisch
bis
ins
Mark.
Hoy
me
he
dado
cuenta
que,
Heute
ist
mir
klar
geworden,
dass,
Si
no
te
tengo
Wenn
ich
dich
nicht
habe
Me
quedo
fría
y
de
hojalata,
Ich
kalt
und
leer
werde,
Sé
que
llego
tarde
Ich
weiß,
ich
komme
zu
spät
Pero
simplemente
necesito
Aber
ich
muss
einfach
Robarte
este
momento
Dir
diesen
Moment
stehlen
Es
inevitable
por
más
que
lo
intento
Es
ist
unvermeidlich,
egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Te
juro,
no
puedo
Ich
schwöre
dir,
ich
kann
nicht
Dejar
de
quererte
y
sé
Aufhören,
dich
zu
lieben,
und
ich
weiß
Que
es
por
mí,
Dass
es
an
mir
liegt,
Por
lo
que
estamos
así
Warum
wir
so
sind
Pero
te
juro
no
puedo
Aber
ich
schwöre
dir,
ich
kann
nicht
Dejar
de
quererte.
Aufhören,
dich
zu
lieben.
Ahora
dicen
que
eres
feliz
Jetzt
sagen
sie,
du
seist
glücklich
Que
te
han
vuelto
a
ver
sonreír
Dass
man
dich
wieder
lächeln
gesehen
hat
Ella
te
ha
dado
todo
lo
que
yo
nunca
te
dí
Sie
hat
dir
alles
gegeben,
was
ich
dir
nie
gegeben
habe
Aunque
el
tiempo
pase,
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
Tu
y
yo
sabemos,
Du
und
ich
wissen,
Algo
queda
entre
los
dos
Etwas
bleibt
zwischen
uns
beiden
No
es
demasiado
tarde,
Es
ist
nicht
zu
spät,
Tienes
que
escucharme,
Du
musst
mir
zuhören,
Habrá
segunda
parte
Es
wird
einen
zweiten
Teil
geben
Es
inevitable
por
más
que
lo
intento
Es
ist
unvermeidlich,
egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Te
juro
no
puedo
Ich
schwöre
dir,
ich
kann
nicht
Dejar
de
quererte
y
sé
Aufhören,
dich
zu
lieben,
und
ich
weiß
Que
es
por
mí
Dass
es
an
mir
liegt
Por
lo
que
estamos
así
Warum
wir
so
sind
Pero
te
juro
no
puedo
Aber
ich
schwöre
dir,
ich
kann
nicht
Dejar
de
quererte
Aufhören,
dich
zu
lieben
Es
inevitable
Es
ist
unvermeidlich
Es
inevitable
Es
ist
unvermeidlich
Es
inevitable
Es
ist
unvermeidlich
Yo
te
juro
no
puedo
Ich
schwöre
dir,
ich
kann
nicht
Dejar
de
quererte
Aufhören,
dich
zu
lieben
Es
inevitable
por
más
que
lo
intento
Es
ist
unvermeidlich,
egal
wie
sehr
ich
es
versuche
Te
juro
no
puedo
Ich
schwöre
dir,
ich
kann
nicht
Dejar
de
quererte
y
sé
Aufhören,
dich
zu
lieben,
und
ich
weiß
Que
es
por
mí
Dass
es
an
mir
liegt
Por
lo
que
estamos
así
Warum
wir
so
sind
Pero
te
juro
no
puedo
Aber
ich
schwöre
dir,
ich
kann
nicht
Dejar
de
quererte
Aufhören,
dich
zu
lieben
Ooh
ooh
oooh
Ooh
ooh
oooh
Ooh
ooh
oooh
Ooh
ooh
oooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruth Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.