Lyrics and translation Ruth Lorenzo - Renuncio (Xavi Huguet Radio Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renuncio (Xavi Huguet Radio Remix)
Отрекаюсь (Xavi Huguet Radio Remix)
Todo
empezó
un
mes
de
Agosto
Всё
началось
в
августе,
Rozábamos
solo
15
años,
pero
supimos
Нам
было
всего
лишь
по
15
лет,
но
мы
знали,
Que
éramos
el
uno
de
el
otro.
Что
мы
предназначены
друг
другу.
Con
el
tiempo
me
convertí
en
mujer,
Со
временем
я
стала
женщиной,
Tú
a
mis
ojos
un
superhéroe
Ты
в
моих
глазах
был
супергероем,
Y
no
quisimos
jamás
crecer.
И
мы
не
хотели
никогда
взрослеть.
Pero
yo
cometí
un
error
Но
я
совершила
ошибку,
Y
no
supimos
pedir
perdón.
И
мы
не
смогли
попросить
прощения.
Tú
preferiste
borrarme
y
yo
Ты
предпочёл
забыть
меня,
а
я...
Renuncio
al
olvido,
prefiero
sentir
el
dolor
Отрекаюсь
от
забвения,
предпочитаю
чувствовать
боль
Y
saber
que
has
existido.
И
знать,
что
ты
существовал.
Me
niego,
me
niego
a
negarte
Отказываюсь,
отказываюсь
отрекаться
от
тебя,
Y
es
que
prefiero
partirme
en
dos
И
я
предпочитаю
разрываться
на
части,
Y
saber
que
fuiste
mio.
Но
знать,
что
ты
был
моим.
Como
toda
bella
historia
de
amor
Как
и
во
всех
прекрасных
историях
любви,
Nos
dejamos
roto
el
corazón
Мы
оставили
друг
другу
разбитые
сердца,
Intentando
ser
otra
vez
el
uno
del
otro.
Пытаясь
снова
стать
друг
для
друга
всем.
Ahora
ella
ha
tomado
mi
lugar
Теперь
она
заняла
моё
место,
Y
ya
no
se
como
poder
volver
a
amar.
И
я
уже
не
знаю,
как
снова
любить.
Sigo
esperando
una
señal
Я
всё
ещё
жду
знака,
Para
saber
que
sigues
sintiéndome
Чтобы
знать,
что
ты
всё
ещё
чувствуешь
меня
A
traves
de
cada
atardecer,
Сквозь
каждый
закат.
Yo
ya
se
que
debería
borrarte
pero
no.
Я
знаю,
что
должна
забыть
тебя,
но
не
могу.
Yo
renuncio,
renuncio
al
olvido
Я
отрекаюсь,
отрекаюсь
от
забвения,
Prefiero
sentir
el
dolor
Предчитаю
чувствовать
боль
Y
saber
que
has
existido.
И
знать,
что
ты
существовал.
Me
niego,
me
niego
a
negarte
Отказываюсь,
отказываюсь
отрекаться
от
тебя,
Y
es
que
prefiero
partirme
en
dos
И
я
предпочитаю
разрываться
на
части,
Y
saber
que
fuiste
mio.
Но
знать,
что
ты
был
моим.
Uoh!
Uoh!
Uoh!
Yo
Renuncio
Renuncio,
renuncio
al
olvido
О-о-о!
О-о-о!
Я
отрекаюсь,
отрекаюсь
от
забвения,
Prefiero
sentir
el
dolor
Предчитаю
чувствовать
боль
Y
saber
que
has
existido.
И
знать,
что
ты
существовал.
Me
niego,
me
niego
a
negarte
Отказываюсь,
отказываюсь
отрекаться
от
тебя,
Y
es
que
prefiero
partirme
en
dos
И
я
предпочитаю
разрываться
на
части,
Y
saber
que
fuiste
mio.
Но
знать,
что
ты
был
моим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruth Lorenzo Pascual
Album
Renuncio
date of release
17-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.