Ruth Ríos - Porque Tú Eres Bueno - translation of the lyrics into German

Porque Tú Eres Bueno - Ruth Ríostranslation in German




Porque Tú Eres Bueno
Weil Du Gut Bist
Porque eres bueno
Weil du gut bist
Porque para siempre
Weil für immer
Tu misericordia es.
Deine Barmherzigkeit währt.
Cada mañana al despertar
Jeden Morgen beim Erwachen
que en ti puedo confiar
Weiß ich, dass ich dir vertrauen kann
Me sostienes por tu gran fidelidad.
Du hältst mich durch deine große Treue.
Porque eres bueno
Weil du gut bist
Porque tu justicia
Weil deine Gerechtigkeit
Justicia eterna es.
Ewige Gerechtigkeit ist.
En ella yo me deleitaré
An ihr werde ich mich erfreuen
En tu verdad caminaré
In deiner Wahrheit werde ich wandeln
Por tu senda de justicia guíame.
Führe mich auf deinem Pfad der Gerechtigkeit.
Porque eres bueno
Weil du gut bist
Porque para siempre
Weil für immer
Tu misericordia es.
Deine Barmherzigkeit währt.
Cada mañana al despertar
Jeden Morgen beim Erwachen
que en ti puedo confiar
Weiß ich, dass ich dir vertrauen kann
Me sostienes por tu gran fidelidad.
Du hältst mich durch deine große Treue.
Cada mañana al despertar
Jeden Morgen beim Erwachen
que en ti puedo confiar
Weiß ich, dass ich dir vertrauen kann
Me sostienes por tu gran fidelidad.
Du hältst mich durch deine große Treue.
Porque eres bueno
Weil du gut bist
Porque para siempre
Weil für immer
Tu misericordia es.
Deine Barmherzigkeit währt.
Cada mañana al despertar
Jeden Morgen beim Erwachen
que en ti puedo confiar
Weiß ich, dass ich dir vertrauen kann
Me sostienes por tu gran fidelidad.
Du hältst mich durch deine große Treue.
Porque eres bueno
Weil du gut bist
Porque tu justicia
Weil deine Gerechtigkeit
Justicia eterna es
Ewige Gerechtigkeit ist
Y en ella yo me deleitaré
Und an ihr werde ich mich erfreuen
En tu verdad caminaré
In deiner Wahrheit werde ich wandeln
Por tu senda de justicia guíame.
Führe mich auf deinem Pfad der Gerechtigkeit.
Porque eres bueno
Weil du gut bist
Porque para siempre
Weil für immer
Tu misericordia es.
Deine Barmherzigkeit währt.
Cada mañana al despertar
Jeden Morgen beim Erwachen
que en ti puedo confiar
Weiß ich, dass ich dir vertrauen kann
Me sostienes por tu gran fidelidad.
Du hältst mich durch deine große Treue.
Cada mañana al despertar
Jeden Morgen beim Erwachen
que en ti puedo confiar
Weiß ich, dass ich dir vertrauen kann
Me sostienes por tu gran fidelidad.
Du hältst mich durch deine große Treue.
Cada mañana al despertar
Jeden Morgen beim Erwachen
que en ti puedo confiar
Weiß ich, dass ich dir vertrauen kann
Me sostienes por tu gran fidelidad.
Du hältst mich durch deine große Treue.





Writer(s): Daniel Hernandez, Pablo Bravo, Ruth Rios, Gustavo Ordonez


Attention! Feel free to leave feedback.