Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You're Good to Mama
Wenn du gut zu Mama bist
Ask
any
of
the
chickies
in
my
pen
Frag
irgendeins
der
Mädels
in
meinem
Stall
They'll
tell
you
I'm
the
biggest
mutha
hen
Sie
werden
dir
sagen,
ich
bin
die
größte
Glucke
hier
I
love
them
all
and
all
of
them
love
me
Ich
liebe
sie
alle
und
sie
alle
lieben
mich
Because
the
system
works
the
system
called
reciprocity
Weil
das
System
funktioniert,
das
System
namens
Gegenseitigkeit
Got
a
little
motto
Hab'
ein
kleines
Motto
Always
sees
me
through
Das
mich
immer
durchbringt
When
you're
good
to
Mama
Wenn
du
gut
zu
Mama
bist
Mama's
good
to
you
Ist
Mama
gut
zu
dir
There's
a
lot
of
favors
Es
gibt
viele
Gefallen
I'm
prepared
to
do
Die
ich
bereit
bin
zu
tun
You
do
one
for
Mama
Tust
du
einen
für
Mama
She'll
do
one
for
you
Tut
sie
einen
für
dich
They
say
that
life
is
tit
for
tat
Man
sagt,
das
Leben
ist
ein
Geben
und
Nehmen
And
that's
the
way
I
live
Und
das
ist
meine
Art
zu
leben
So
I
deserve
a
lotta
tat
Also
verdiene
ich
viel
Nehmen
For
what
I've
got
to
give
Für
das,
was
ich
zu
geben
habe
Don't
you
know
that
this
hand
Weißt
du
nicht,
dass
diese
Hand
Washes
that
one
too
Auch
die
andere
wäscht?
When
you're
good
to
Mama
Wenn
du
gut
zu
Mama
bist
Mama's
good
to
you
Ist
Mama
gut
zu
dir
If
you
want
my
gravy
Wenn
du
meine
Soße
willst
Pepper
my
Ragu
Pfeffere
mein
Ragout
Spice
it
up
for
Mama
Mach's
scharf
für
Mama
She'll
get
hot
for
you
Wird
sie
heiß
für
dich
When
they
pass
that
basket
Wenn
sie
den
Korb
rumgehen
lassen
Folks
contribute
to
Zu
dem
die
Leute
beitragen
You
put
in
for
Mama
Legst
du
was
für
Mama
rein
She'll
put
out
for
you
Dann
rückt
sie
was
für
dich
raus
The
folks
atop
the
ladder
Die
Leute
oben
auf
der
Leiter
Are
the
ones
the
world
adores
Sind
die,
die
die
Welt
verehrt
So
boost
me
up
my
ladder
kid
Also
hilf
mir
meine
Leiter
hoch,
Kleiner
And
I'll
boost
you
up
yours
Und
ich
helf'
dir
deine
hoch
Let's
all
srtoke
together
Lass
uns
alle
zusammen
rudern
Like
the
Princeton
Crew
Wie
die
Princeton-Crew
When
you're
strokin'
Mama
Wenn
du
für
Mama
ruderst
Mama's
strokin'
you
Rudert
Mama
für
dich
So
what's
the
one
conclusion
Also,
was
ist
die
eine
Schlussfolgerung
I
can
bring
this
number
to?
Zu
der
ich
diese
Nummer
bringen
kann?
When
you're
good
to
Mama
Wenn
du
gut
zu
Mama
bist
Mama's
good
to
you
Ist
Mama
gut
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Ebb, John Kander
Attention! Feel free to leave feedback.