Ruusut - Glitchit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruusut - Glitchit




Glitchit täyttää sun kädet taas liikkeillä
Глюк снова наполняет твои руки движением.
Sun pää heiluu ees taas
Твоя голова снова качается.
Katse kääntyy tolppaan
Глаза поворачиваются к шесту.
Tolpasta tolppaan
От полюса к полюсу.
Pysähtyy ja jatkaa, pysähtyy ja toistaa
Останавливается и продолжается, останавливается и повторяется.
Otit kieleni suuhusi
Ты взяла мой язык в рот.
Puhuit kuin minä
Ты говорила так, как я.
Teit mieleni muuksi
Ты заставила меня думать иначе.
Olin kuin siin ois ollut jotain
Я был чем-то похожим.
Halleluja kuinka väärässä olin
Аллилуйя, как я был неправ!
Voi luoja kuinka kaunis olit
Боже мой, как ты была прекрасна!
Sun maailma menee hetkeksi poikittain
Твой мир уходит на мгновение в сторону.
Ja äänet leikkaa suoraan sen läpi
И звуки прорезаются насквозь.
Et halunnut jäädä mut et voinu muutakaan
Ты не хотела оставаться, но больше ничего не могла сделать.
Nyt maailmasta puuttuu kans jotain
Теперь миру чего-то не хватает.
Ja valo säteilee leikkuupinnoista
И свет излучается от режущих поверхностей.
Et osannut lähtee enää, etkä voinu muutenkaan
Ты больше не могла уйти, и все равно не могла уйти.
Pitääkö aina olla niin itsenäinen
Ты всегда должна быть такой независимой?
Keho oireilee kun pää kieltää sydämen
Тело симптоматично, когда голова отказывает сердцу.
En osannut vittu yhtään päättää
Я не мог, блядь, решить.
lähdit pois ja mulle jäi vaan tää heiluva pää
Ты ушла, а я остался с этой качающейся головой.
Otit omaksi mieleni, olit kuin minä
Ты забрал мой разум, ты был похож на меня.
Piti muka esittää et on sydämet kivisinä
Я должен был притвориться, что ты не каменное сердце.
Ai halleluja
О, Аллилуйя!
Imit itseesi kaiken, jopa pimeyteni
Ты втянула все в себя, даже мою тьму.
Sait kaikkeen valon, olin kuin saavuttanut jotain
Ты все освещаешь, я словно чего-то добился.
Halleluja kuinka väärässä olin
Аллилуйя, как я был неправ!
Voi luoja kuinka kaunis olit
Боже мой, как ты была прекрасна!
Ai halleluja
О, Аллилуйя!
Pitääkö aina olla ees kokonainen
Ты всегда должен быть целым?
Pitääkö aina olla ees kokonainen
Ты всегда должен быть целым?
Pitääkö aina olla ees kokonainen
Ты всегда должен быть целым?
Pitääkö aina olla ees kokonainen
Ты всегда должен быть целым?
Pitääkö aina olla ees onnellinen
Ты всегда должна быть счастлива?
Teot kertoo enemmän kuin pää ymmärtää
Поступки говорят больше, чем понимает голова.
En vaan kyenny vittu yhtään muuttuu
Нет, я не могу измениться.
lähdit pois ja mulle jäi sanat rintakehään
Ты ушла, а я остался со словами на груди.
Vedit mukaasi kaiken vaikkei ois tarvinnu
Ты забрал все с собой, даже если тебе это не было нужно.
Oli kiva esittää et siin on enemmänkin jotain
Было приятно играть, и это больше похоже на что-то.
Ai halleluja
О, Аллилуйя!
Imit itseesi kaiken, jopa pimeyteni
Ты втянула все в себя, даже мою тьму.
Sait kaikkeen valon, olin kuin saavuttanut jotain
Ты все освещаешь, я словно чего-то добился.
Halleluja kuinka väärässä olin
Аллилуйя, как я был неправ!
Voi luoja kuin kaunis olit
Боже мой, ты была прекрасна.





Writer(s): miikka koivisto, alpo nummelin, ringa manner, samuli kukkola


Attention! Feel free to leave feedback.