Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suranganawee (feat. Raj)
Meine Märchenfee (feat. Raj)
සුරංගනාවී
මගේ
Meine
Märchenfee,
හඳක්
වගේ
පායලා
wie
ein
Mond
aufgegangen,
හිතේ
තියෙන
ආදරේ
die
Liebe
in
meinem
Herzen
ඇස්
දෙකේම
ලියවිලා
ist
in
meinen
Augen
geschrieben.
සුරංගනාවී
මගේ
Meine
Märchenfee,
හඳක්
වගේ
පායලා
wie
ein
Mond
aufgegangen,
හිතේ
තියෙන
ආදරේ
die
Liebe
in
meinem
Herzen
ඇස්
දෙකේම
ලියවිලා
ist
in
meinen
Augen
geschrieben.
මේ
තරම්
හීනයක්
So
sehr
ein
Traum,
නෑ
ඉතින්
ලංවෙලා
ist
nicht
so
nah,
සත්තමයි
ආදරේ
ich
schwöre,
meine
Liebe,
තටු
අරන්
ඉගිලිලා
ist
mit
Flügeln
davongeflogen.
මේ
තරම්
හීනයක්
So
sehr
ein
Traum,
නෑ
ඉතින්
ලංවෙලා
ist
nicht
so
nah,
සත්තමයි
ආදරේ
ich
schwöre,
meine
Liebe,
තටු
අරන්
ඉගිලිලා
ist
mit
Flügeln
davongeflogen.
සිනාසෙන්න
ආදරෙන්
Lächle
liebevoll,
ඉහේ
මල්
පිපේ
මගේ
Blumen
blühen
über
mir,
හිතින්
වින්ද
වේදනා
die
Schmerzen,
die
ich
im
Herzen
erlitt,
කොහේදෝ
ගියේ
ළඳේ
wohin
sind
sie
verschwunden,
meine
Schöne?
සිනාසෙන්න
ආදරෙන්
Lächle
liebevoll,
ඉහේ
මල්
පිපේ
මගේ
Blumen
blühen
über
mir,
හිතින්
වින්ද
වේදනා
die
Schmerzen,
die
ich
im
Herzen
erlitt,
කොහේදෝ
ගියේ
wohin
sind
sie
verschwunden?
මේ
තරම්
හීනයක්
So
sehr
ein
Traum,
නෑ
ඉතින්
ලංවෙලා
ist
nicht
so
nah,
සත්තමයි
ආදරේ
ich
schwöre,
meine
Liebe,
තටු
අරන්
ඉගිලිලා
ist
mit
Flügeln
davongeflogen.
රෑ
ගොම්මනේ
In
der
Abenddämmerung,
ගුලිවෙලා
තනිවෙවී
eingekuschelt
und
allein,
මේ
ආදරේ
විඳගමූ
සුන්දරී
lass
uns
diese
Liebe
genießen,
meine
Schöne.
මගේ
පුංචි
පැල්පතේ
In
meiner
kleinen
Hütte,
පහනමයි
ඔයා
සඳේ
bist
du
die
Lampe,
mein
Mond,
නිවී
යන්න
දෙන්නෙ
නෑ
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
erlischt,
දිව්රමී
සදා
ප්රියේ
ich
schwöre
es
für
immer,
meine
Liebste.
මගේ
පුංචි
පැල්පතේ
In
meiner
kleinen
Hütte,
පහනමයි
ඔයා
සඳේ
bist
du
die
Lampe,
mein
Mond,
නිවී
යන්න
දෙන්නෙ
නෑ
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
erlischt,
දිව්රමී
සදා
ich
schwöre
es
für
immer.
මේ
තරම්
හීනයක්
So
sehr
ein
Traum,
නෑ
ඉතින්
ලංවෙලා
ist
nicht
so
nah,
සත්තමයි
ආදරේ
ich
schwöre,
meine
Liebe,
තටු
අරන්
ඉගිලිලා
ist
mit
Flügeln
davongeflogen.
රෑ
ගොම්මනේ
In
der
Abenddämmerung,
ගුලිවෙලා
තනිවෙවී
eingekuschelt
und
allein,
මේ
ආදරේ
විඳගමූ
සුන්දරී
lass
uns
diese
Liebe
genießen,
meine
Schöne.
සුරංගනාවී
මගේ
Meine
Märchenfee,
හඳක්
වගේ
පායලා
wie
ein
Mond
aufgegangen,
හිතේ
තියෙන
ආදරේ
die
Liebe
in
meinem
Herzen
ඇස්
දෙකේම
ලියවිලා
ist
in
meinen
Augen
geschrieben.
සුරංගනාවී
මගේ
Meine
Märchenfee,
හඳක්
වගේ
පායලා
wie
ein
Mond
aufgegangen,
හිතේ
තියෙන
ආදරේ
die
Liebe
in
meinem
Herzen
ඇස්
දෙකේම
ලියවිලා
ist
in
meinen
Augen
geschrieben.
මේ
තරම්
හීනයක්
So
sehr
ein
Traum,
නෑ
ඉතින්
ලංවෙලා
ist
nicht
so
nah,
සත්තමයි
ආදරේ
ich
schwöre,
meine
Liebe,
තටු
අරන්
ඉගිලිලා
ist
mit
Flügeln
davongeflogen.
මේ
තරම්
හීනයක්
So
sehr
ein
Traum,
නෑ
ඉතින්
ලංවෙලා
ist
nicht
so
nah,
සත්තමයි
ආදරේ
ich
schwöre,
meine
Liebe,
තටු
අරන්
ඉගිලිලා
ist
mit
Flügeln
davongeflogen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rajkumar Thillaiyampalam, Sampath Fernandopulle
Attention! Feel free to leave feedback.