Lyrics and translation Ruy Maurity - Continente Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Continente Perdido
Потерянный континент
Lua
de
pau-a-pique,
pequeno
reino
- América
Луна,
словно
глиняная
хижина,
маленькое
царство
- Америка,
Filho
de
muitas
léguas,
bandido,
índio
- América
Сын
тысячи
лиг,
разбойник,
индеец
- Америка,
És
uma
palavra
solta
ou
mesmo
outra
- América
Ты
- брошенное
слово
или
даже
что-то
другое
- Америка,
Um
batuque
de
meninos
de
pé
descalço
- América
Барабанная
дробь
босых
мальчишек
- Америка.
Contam
que
Montezuma
não
foi
guerreiro
nem
foi
capaz
Говорят,
Монтесума
не
был
воином
и
не
смог
De
defender
a
terra,
o
ouro,
a
prata
e
muito
mais
Защитить
землю,
золото,
серебро
и
многое
другое,
Nem
de
calar
a
boca
da
Musa
branca
de
sangue
azul
Не
смог
заставить
замолчать
белую
музу
с
голубой
кровью
Pelos
mares
nunca
dados
aos
navegantes
aqui
do
sul
В
морях,
что
никогда
не
принадлежали
мореплавателям
юга.
Contam
do
Feiticeiro,
rei
das
províncias,
dos
Carnavais
Рассказывают
о
Колдуне,
короле
провинций,
о
Карнавалах,
Da
mula-sem-cabeça
nos
espetáculos
teatrais
О
безголовой
муле
в
театральных
представлениях,
Contam
das
borboletas,
do
arco-íris,
dos
temporais
Рассказывают
о
бабочках,
о
радуге,
о
ливнях
Nesse
reino
perdido,
sumido,
dividido
demais!
В
этом
потерянном
царстве,
исчезнувшем,
слишком
разделенном!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruy Maurity De Paula Afonso, Jose Jorge Miquinioty
Attention! Feel free to leave feedback.