Lyrics and translation Ruzica Flores feat. Charly Humos - T.L.R.T.C.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro
pa'
fuera
por
la
ventana.
Я
смотрю
в
окно.
La
casa,
el
café,
el
cielo
al
revés.
Дом,
кофе,
перевернутое
небо.
La
sonrisa
grande
que
no
fue.
Улыбка,
которой
не
было.
Que
se
perdió
no
tiene
claridad.
То,
что
потеряно,
не
имеет
ясности.
Que
ya
no
se
siente
especial.
То,
что
больше
не
чувствуется
особенным.
No
tiene
nada
que
ocultar,
pero
se
olvida.
Нет
ничего,
что
скрывать,
но
забывается.
Se
cae
de
la
cima.
Падаю
с
вершины.
Como
si
fuera
en
picada,
a
veces
no
suelta
las
alas.
Как
будто
в
пике,
иногда
не
отпускаю
крылья.
Se
le
olvida
el
vaivén...
Забываю
о
колебаниях...
El
baile
con
el
viento
es
de
temer.
Танец
с
ветром
внушает
страх.
Y
como
quisiera
que
ayer
fuera
hoy.
И
как
бы
я
хотела,
чтобы
вчера
было
сегодня.
Para
sacar
mis
trapos
al
sol,
ventilar
las
cadenas
del
pie.
Чтобы
вытащить
свои
тряпки
на
солнце,
проветрить
оковы
на
ногах.
Pero
voy
cayendo
en
el
estrés.
Но
я
впадаю
в
стресс.
Y
me
delato
pensando
en
si
consigo
un
rato,
И
выдаю
себя,
думая
о
том,
чтобы
найти
время,
Olvidarme
del
espacio
y
del
silencio...
Y
camino
con
paso
violento.
Забыть
о
пространстве
и
тишине...
И
я
иду
яростным
шагом.
Con
la
guata
apretá.
С
замиранием
сердца.
Con
la
cuchilla
en
la
espalda,
pa'
defenderme
de
esta
soledad.
С
лезвием
в
спине,
чтобы
защититься
от
этого
одиночества.
La
responsabilidad,
la
llave,
la
clave.
Ответственность,
ключ,
разгадка.
Cómo
saber
si
no
es
un
detalle...
Как
узнать,
если
это
не
мелочь...
Si
puedo
o
no
debo
pasar
por
alto
una
mirada
en
la
calle.
Могу
ли
я
или
не
должна
игнорировать
взгляд
на
улице.
Y
tengo
la
seguridad
que
mas
balas
de
salva
se
trafican...
И
я
уверена,
что
больше
всего
торгуют
холостыми
патронами...
Nunca
nadie
entrega
su
alma
y
eso
todo
lo
explica.
Никто
никогда
не
отдает
свою
душу,
и
это
все
объясняет.
Es
paranoia
mental
y
hoy
quiero
hacerme
la
valiente.
Это
паранойя,
и
сегодня
я
хочу
быть
смелой.
Salir
con
el
pecho
de
frente.
Выйти
с
высоко
поднятой
головой.
Abrir
la
pupila
al
futuro.
Открыть
глаза
на
будущее.
Aunque
inevitablemente
miro
al
paso
y
es
duro...
Хотя
я
неизбежно
смотрю
на
прошлое,
и
это
тяжело...
Tratar
de
echar
abajo
este
muro.
Пытаться
разрушить
эту
стену.
La
gacela,
que
se
escapa
del
ruido,
sigo
siendo
yo.
Газель,
которая
убегает
от
шума,
- это
все
еще
я.
Siete
años
callaron
mi
voz...
Siento
lástima
del
tiempo.
Семь
лет
молчал
мой
голос...
Мне
жаль
времени.
Y
como
quisiera
creerme
ese
cuento,
И
как
бы
я
хотела
поверить
в
эту
сказку,
Pero
mi
concepto
de
libertad
es
mucho
más
que
cuerpo.
Но
мое
понятие
свободы
- это
гораздо
больше,
чем
тело.
Se
incendiaron
todos
mis
árboles,
se
escapa
una
espora
del
sol.
Все
мои
деревья
сгорели,
из
солнца
вырывается
спора.
Sin
la
intención
de
hacer
sentir
que
tengo
el
alma
rota.
Без
намерения
показать,
что
моя
душа
разбита.
Que
se
despoja
poco
a
poco,
que
pierdo
la
razón.
Что
она
постепенно
освобождается,
что
я
теряю
рассудок.
Las
ratas
tienen
coraza
pero
también
tienen
corazón.
У
крыс
есть
панцирь,
но
у
них
также
есть
сердце.
Se
incendiaron
todos
mis
árboles,
se
escapa
una
espora
del
sol.
Все
мои
деревья
сгорели,
из
солнца
вырывается
спора.
Sin
la
intención
de
hacer
sentir
que
tengo
el
alma
rota.
Без
намерения
показать,
что
моя
душа
разбита.
Que
se
despoja
poco
a
poco,
que
pierdo
la
razón.
Что
она
постепенно
освобождается,
что
я
теряю
рассудок.
Las
ratas
tienen
coraza
pero
también
tienen
corazón.
У
крыс
есть
панцирь,
но
у
них
также
есть
сердце.
Miro
pa'
fuera
por
este
callejón
y
el
cielo
está
al
revés
y
no
sé.
Я
смотрю
в
этот
переулок,
и
небо
перевернуто,
и
я
не
знаю.
Si
escaparme
o
seguir.
No
sé.
Бежать
или
остаться.
Не
знаю.
Trato
de
borrar
las
cicatrices,
Я
пытаюсь
стереть
шрамы,
Porque
todos
dicen
que
debes
verte
feliz,
Потому
что
все
говорят,
что
ты
должна
выглядеть
счастливой,
Mostrarte
fuerte
para
de
pronto
vivir
y
no
sé.
Показывать
себя
сильной,
чтобы
вдруг
жить,
и
я
не
знаю.
La
casa,
el
café.
Дом,
кофе.
La
sonrisa
grande
que
no
fué.
Улыбка,
которой
не
было.
Me
quiero
ir
de
aquí
y
a
veces
correr
y
correr...
Я
хочу
уйти
отсюда,
а
иногда
бежать
и
бежать...
Escaparme
al
mar
profundo.
Убежать
в
глубокое
море.
El
que
me
jala
pa'
abajo
y
de
pronto
me
hundo.
То,
которое
тянет
меня
вниз,
и
я
вдруг
тону.
En
donde
soy
la
carnada
del
mundo.
Где
я
- приманка
для
мира.
Todo
lo
bueno
se
vuelve
un
dibujo,
Все
хорошее
превращается
в
рисунок,
Un
abrazo
en
el
viento,
un
boceto,
un
concepto.
Объятие
на
ветру,
эскиз,
концепция.
El
arte
de
magia
de
este
universo,
que
crece
en
mi
interior.
Магия
этой
вселенной,
которая
растет
внутри
меня.
Donde
lo
peor
de
morir
de
amor,
es
que
en
verdad
no
te
mueres.
Худшее
в
том,
чтобы
умереть
от
любви,
- это
то,
что
на
самом
деле
ты
не
умираешь.
Puedes
caminar
pa'
atrás,
si
quieres.
Ты
можешь
идти
назад,
если
хочешь.
Todos
se
van
se
ponen
disfraz.
Все
уходят,
надевают
маски.
Incluso
mi
amigo
imaginario
pa'
no
dañarme
con
la
verdad.
Даже
мой
воображаемый
друг,
чтобы
не
ранить
меня
правдой.
La
elección
selectiva
me
tiene
en
la
banca.
Избирательность
держит
меня
на
скамейке
запасных.
Casi
mostrando
mi
bandera
blanca,
pero
jamás
de
cobarde!
Я
почти
показываю
свой
белый
флаг,
но
никогда
не
из
трусости!
Todas
las
ratas
tenemos
corazón!
Entendió?
У
всех
крыс
есть
сердце!
Понял?
Y
aunque
mi
voz
se
quiebre
y
haga
un
И
хотя
мой
голос
дрожит
и
я
готова
Puchero,
caminaré
pisando
fuerte
el
suelo.
Расплакаться,
я
буду
идти,
твердо
ступая
по
земле.
Todas
las
ratas
tenemos
corazón.
У
всех
крыс
есть
сердце.
Se
incendiaron
todos
mis
árboles,
se
escapa
una
espora
del
sol.
Все
мои
деревья
сгорели,
из
солнца
вырывается
спора.
Sin
la
intención
de
hacer
sentir
que
tengo
el
alma
rota.
Без
намерения
показать,
что
моя
душа
разбита.
Que
se
despoja
poco
a
poco,
que
pierdo
la
razón.
Что
она
постепенно
освобождается,
что
я
теряю
рассудок.
Las
ratas
tienen
coraza
pero
también
tienen
corazón.
У
крыс
есть
панцирь,
но
у
них
также
есть
сердце.
Se
incendiaron
todos
mis
árboles,
se
escapa
una
espora
del
sol.
Все
мои
деревья
сгорели,
из
солнца
вырывается
спора.
Sin
la
intención
de
hacer
sentir
que
tengo
el
alma
rota.
Без
намерения
показать,
что
моя
душа
разбита.
Que
se
despoja
poco
a
poco,
que
pierdo
la
razón.
Что
она
постепенно
освобождается,
что
я
теряю
рассудок.
Las
ratas
tienen
coraza
pero
también
tienen
corazón.
У
крыс
есть
панцирь,
но
у
них
также
есть
сердце.
Se
incendiaron
todos
mis
árboles,
se
escapa
una
espora
del
sol...
Все
мои
деревья
сгорели,
из
солнца
вырывается
спора...
Que
se
despoja
poco
a
poco,
que
pierdo
la
razón.
Что
она
постепенно
освобождается,
что
я
теряю
рассудок.
Las
ratas
tienen
coraza
pero
también
tienen
corazón.
У
крыс
есть
панцирь,
но
у
них
также
есть
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ataraxia
date of release
15-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.