Lyrics and translation Ruzto - 323
Hoy
brinco
aún
y
es
común
aún
sentirse
como
un
nene
Today
I
still
jump
and
it's
still
common
to
feel
like
a
kid
Mi
sonrisa
quiere
y
a
veces
no
viene
My
smile
wants
to
come
out
and
sometimes
it
doesn't
Zurdo
de
noviembre
Left-handed
November
baby
Quise
invocar
un
bombón
I
wanted
to
invoke
a
sweetie
Un
bolero
de
pasión
A
bolero
of
passion
Que
brille
paz
y
libertad,
si
se
olvidó
May
peace
and
freedom
shine,
if
you’ve
forgotten
Yo
vengo
de
lo
básico
I
come
from
basic
roots
Devuélvete
y
te
mastico
despacio
pero
contundente
Come
back
and
I'll
chew
you
up
slowly
but
forcefully
Y
si
quieres
más
ritmo
del
predecible
And
if
you
want
a
more
predictable
rhythm
De
Engativá
From
Engativá
Googlealo,
no
hay
más
na′,
word
up
Google
it,
there's
nothing
else,
word
up
Me
pusieron
dos
meses
más
cuando
fui
papá
They
gave
me
two
more
months
when
I
became
a
dad
Y
hoy
cumplimos
cuatro
años
y
ya
quiere
cantar
And
today
we
celebrate
four
years
and
he
already
wants
to
sing
Del
juego
se
aprenden
dos
cosas
You
learn
two
things
from
playing
Compartir
lo
que
sabes
Sharing
what
you
know
Honrrar
a
la
memoria
Honoring
the
memory
Denigran
lo
que
yo
hacía
They
denigrate
what
I
did
Fui
la
profecía
del
salón
I
was
the
prophecy
of
the
living
room
Un
fenómeno
menor
de
edad
An
underage
phenomenon
Hoy
todos
sueñan
con
viernes
de
novedad
Today
everyone
dreams
of
new
Fridays
Dígame
si
no
es
verdad
Tell
me
if
it's
not
true
Dígame
si
no
Tell
me
if
it's
not
Lo
mío
siempre
fue
puro
auto-estudio
Mine
has
always
been
pure
self-study
Vivir
del
rebusque
Living
by
my
wits
Mi
padre
es
"house-life"
no
lo
presume
My
father
is
"house-life"
he
doesn't
presume
Un
visionario
entre
modelos
a
seguir
A
visionary
among
role
models
El
orejón
sin
"dreamteam"
The
big-eared
one
without
a
"dreamteam"
Sin
sombrero
ni
bling-bling
Without
a
hat
or
bling-bling
Mira
el
fondo
de
tu
gran
misterio
Look
at
the
bottom
of
your
great
mystery
Una
fuente
llena
de
monedas
pero
sin
deseos
que
vas
a
cumplir
A
fountain
full
of
coins
but
no
wishes
to
fulfill
Si
solo
piensas
en
el
dinero
If
you
only
think
about
money
Que
no
son
sino
migajas
Which
are
just
crumbs
Pa'
que
presumir
Why
brag?
Deme
pedal
y
me
le
subo
hasta
el
cerro
Give
me
a
pedal
and
I'll
climb
up
to
the
hill
Tengo
un
323
del
98′
como
yo
I
have
a
323
from
'98,
just
like
me
"Viejito
de
los
buenos"
"Old
but
good"
Segundo
dueño
y
motor
japonés
Second
owner
and
Japanese
engine
Amigo
de
uno
que
tres
Friend
of
one
that's
three
Pero
ando
solo
But
I
walk
alone
Todos
los
que
se
van
All
those
who
leave
Se
quejan
de
lo
mismo
They
complain
about
the
same
thing
De
mi
forma
de
ser
y
que
me
van
a
joder
About
my
way
of
being
and
that
they're
going
to
fuck
with
me
Pero
eso
es
todo
But
that's
all
Hablan
de
más
como
este
disco
They
talk
too
much
like
this
album
Sorpresa
de
mi
Surprise
from
me
Un
pajarito
en
la
media
del
zorro
A
little
bird
in
the
fox's
sock
Especialidad
que
de
pequeño
aprendí
A
specialty
I
learned
as
a
child
Diferenciar
a
un
charlatán
que
se
te
mete
por
los
ojos,
Huye
Differentiate
a
charlatan
who
gets
into
your
eyes,
run
Cuando
intenté
ser
un
chico
corriente
When
I
tried
to
be
an
ordinary
kid
El
voltaje
no
me
dió
pa'
120
The
voltage
didn't
give
me
for
120
Diente
por
diente
Tooth
for
tooth
No
todo
es
por
un
bólido
Not
everything
is
for
a
race
car
Y
aunque
entretiene
And
although
it
entertains
Lo
básico
no
tiene
precio
The
basics
are
priceless
Y
está
en
la
mente
And
it’s
in
the
mind
Me
ayudan
pero
lo
les
lambo
They
help
me
but
I
don't
lick
them
Naciste
en
los
mismos
del
barrio
You
were
born
in
the
same
neighborhood
No
soy
gallo
de
batalla
I'm
not
a
fighting
cock
Soy
un
lobo
solitario,
lo
sé
I'm
a
lone
wolf,
I
know
Tengo
un
323,
voy
por
un
Benz
I
have
a
323,
I'm
going
for
a
Benz
Te
di
en
mis
besos
todo
mi
ser
I
gave
you
all
of
myself
in
my
kisses
Tengo
un
323
voy
por
un
Benz
I
have
a
323,
I'm
going
for
a
Benz
Te
di
en
mis
besos
todo
mi
ser
I
gave
you
all
of
myself
in
my
kisses
Tengo
un
323
voy
por
un
Benz
I
have
a
323,
I'm
going
for
a
Benz
Te
di
en
mis
besos
todo
mi
ser
I
gave
you
all
of
myself
in
my
kisses
Tengo
un
323
voy
por
un
Benz
I
have
a
323,
I'm
going
for
a
Benz
(Te
di
en
mis
besos
todo
mi
ser)
(I
gave
you
all
of
myself
in
my
kisses)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jefry Alejandro Martinez Garcia
Album
323
date of release
05-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.