Rvfv feat. Rels B - Mi Luz (ft. Rels B) - translation of the lyrics into German

Mi Luz (ft. Rels B) - Rels B , Rvfv translation in German




Mi Luz (ft. Rels B)
Mein Licht (ft. Rels B)
Sabes que eres mía aunque lo niega'
Weißt doch, du bist mein, auch wenn du's leugnest
Yo quemo como el fuego pero juega'
Ich brenn' wie Feuer, doch du spielst nur
Conmigo en la cama no es cosa nueva
Mit mir im Bett ist nichts Neues
Cuando estamo' solo', el tiempo se congela
Wenn wir allein sind, bleibt die Zeit steh'n
me pide má', yo te doy má'
Du willst mehr von mir, ich geb dir mehr
Los do' enamorao' y no somos na'
Wir zwei verliebt, doch ohne Label
Dormí pensando en ti, pa' eso es normal
Im Schlaf an dich gedacht, normal für mich
Si tus beso' no están, no puedo avanzar
Ohne deine Küsse kann ich nicht weiter
Y aunque no seas mía
Auch wenn du nicht mein gehörst
Yo solo quiero que seas
Will nur, dass du es bleibst
eres mi alegría
Du bist meine Freude
Si todo se apaga, eres mi luz, uh-uh
Wenn alles erlischt, bist du mein Licht
Cuando y yo conectamo'
Wenn wir uns verbinden
Y nuestros cuerpo' juntamo'
Unsere Körper verschmelzen
Del mundo nos olvidamo'
Die Welt wird vergessen
Y tú, uh-uh
Und du
Me tiene' en el cielo flotando
Lässt mich im Himmel schweben
Como en un velero navegando
Wie ein Segelboot auf Reisen
No pare', la noche se está acabando (Ey-eh, eh)
Hör nicht auf, die Nacht endet bald
Lo tuyo es fuerte como aguardiente
Deine Art so stark wie Aguardiente
Me calentaste, yo quiero hacerte, yeah
Du machst mich heiß, ich will dich jetzt
Un poquito de esto y de lo siguiente
Ein bisschen dies und das
Contando las horas que quedan pa' verte
Zähl die Stunden bis zu dir
Mami, en la calle to's quieren tenerte (Uh)
Mami, jeder will dich haben
Yo le doy gracias a Dios por tenerte (Uh)
Dank Gott, dass ich dich habe
Desde la última pienso en llamarte
Seit dem letzten Mal will ich dich anrufen
Yo estoy con hambre y estás pa' comerte, yeah
Hab Hunger und du bist mein Festmahl
Ay, cuando yo la vi pasar
Ah, als ich sie sah geh'n
Vacilando con esos andares
Mit diesem Gang so stolz
Ay, mi niña, ¿de dónde sales?
Ah, mein Mädchen, wo kommst du her?
Dios bendiga a tu padre, a tu madre
Gott segne Vater und Mutter
Ay, cuando yo la vi pasar
Ah, als ich sie sah geh'n
Vacilando con esos andares
Mit diesem Gang so stolz
Ay, mi niña, ¿de dónde sales?
Ah, mein Mädchen, wo kommst du her?
Dios bendiga a tu padre, a tu madre
Gott segne Vater und Mutter
Si todo se apaga, eres mi luz, uh-uh
Wenn alles erlischt, bist du mein Licht
Cuando y yo conectamo'
Wenn wir uns verbinden
Y nuestros cuerpo' juntamo'
Unsere Körper verschmelzen
Del mundo nos olvidamo'
Die Welt wird vergessen
Y tú, uh-uh
Und du
Me tiene' en el cielo flotando
Lässt mich im Himmel schweben
Como en un velero navegando
Wie ein Segelboot auf Reisen
No pare', la noche se está acabando
Hör nicht auf, die Nacht endet bald
Te entrego mi corazón a ahora, quiero verte
Geb dir mein Herz jetzt, sehn dich so sehr
me tiene' loco de amor
Du machst mich wahnsinnig verliebt
Yo no qué hacer para no pensarte
Weiß nicht, wie ich dich vergess
Cuando estoy contigo me desenfoco
Bin bei dir komplett fokussiert
Besando tus labio' sabor a coco
Küss deine Lippen, Kokosgeschmack
Una vida contigo me sabe a poco
Ein Leben mit dir ist zu kurz
Hagámoslo oficial este de nosotro'
Lass uns offiziell werden
Y eres pa' mí, yo soy solito pa' ti (Yeah, yeah)
Du bist für mich, ich nur für dich
eres pa' mí, yo soy solito pa' ti
Du bist für mich, ich nur für dich
Si todo se apaga, eres mi
Wenn alles erlischt, bist du mein
Sabes que eres mía aunque lo niega'
Weißt doch, du bist mein, auch wenn du's leugnest
Cuando y yo conectamo'
Wenn wir uns verbinden
Yo quemo como el fuego pero juega'
Ich brenn' wie Feuer, doch du spielst nur
Del mundo nos olvidamo' (Pa-Pablo Más on the drums)
Die Welt wird vergessen (Pa-Pablo Más am Schlagzeug)





Writer(s): Daniel Heredia Vidal, Pablo Villarejo Mas, Rafael Ruiz Amador (rafael Ruiz)


Attention! Feel free to leave feedback.