Rvshvd - For The Streets - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rvshvd - For The Streets




For The Streets
I like the way it sounds when you get your truck running
Мне нравится, как это звучит, когда ты заводишь свой грузовик
If it was up to her, she'd put the thing down (down)
Если бы это зависело от нее, она бы отложила это (опустила)
I like the way it smells when I know it's rain coming
Мне нравится, как пахнет, когда я знаю, что идет дождь
But she don't like the way it hit the tin on the house
Но ей не нравится, как она попала в олово дома
I keep it old school (old school), it done got me this far
Я сохраняю старую школу (старую школу), это завело меня так далеко
She like them city dudes (city dudes) with them plug-in cars
Ей нравятся городские чуваки (городские чуваки) с подключаемыми машинами.
Only thing I'm pluggin' up is the TV for the game
Единственное, что я подключаю, это телевизор для игры.
And I put it on me, I ain't never gonna change
И я надел это на себя, я никогда не изменюсь
Damn, girl, tell me what's wrong
Черт, девочка, скажи мне, что случилось
With a little homegrown, drinkin' water out the hose
С небольшим доморощенным питьем воды из шланга
Damn, girl, what's so bad
Блин, девочка, что так плохо
About a little bit of gravel when you're flyin' down the road?
О небольшом количестве гравия, когда вы летите по дороге?
No, she ain't like my living
Нет, она не похожа на мою жизнь
She couldn't wait to head to the city
Ей не терпелось отправиться в город
Took a little time, but now I see
Потребовалось немного времени, но теперь я вижу
I was made for a backroad
Я был создан для проселочной дороги
She was made for the streets (she was made for the streets-)
Она была создана для улиц (она была создана для улиц-)
I know sometimes that it made you wonder
Я знаю, что иногда это заставляло вас задуматься
Why I chose the sticks over concrete jungles
Почему я предпочел палки бетонным джунглям
Keep your city lights, give me stars at night
Держи огни своего города, дай мне звезды ночью
It hurt when you left, but I'll be alright 'cause
Было больно, когда ты ушел, но я буду в порядке, потому что
Damn, girl, tell me what's wrong
Черт, девочка, скажи мне, что случилось
With a little homegrown, drinking water out the hose
С небольшой доморощенной питьевой водой из шланга
Damn, girl, what's so bad
Блин, девочка, что так плохо
About a little bit of gravel when you're flyin' down the road?
О небольшом количестве гравия, когда вы летите по дороге?
No, she ain't like my living
Нет, она не похожа на мою жизнь
She couldn't wait to head to the city
Ей не терпелось отправиться в город
Took a little time, but now I see
Потребовалось немного времени, но теперь я вижу
I was made for a backroad
Я был создан для проселочной дороги
She was made for the streets (streets)
Она была создана для улиц (улиц)
(Damn, girl)
(Проклятая девченка)
Damn, girl, tell me what's wrong
Черт, девочка, скажи мне, что случилось
With a little homegrown, drinking water out the hose
С небольшой доморощенной питьевой водой из шланга
Damn, girl, what's so bad
Блин, девочка, что так плохо
About a little bit of gravel when you're flyin' down the road?
О небольшом количестве гравия, когда вы летите по дороге?
Nah, she ain't like my living
Нет, она не похожа на мою жизнь
She couldn't wait to head to the city
Ей не терпелось отправиться в город
Took a little time, but now I see
Потребовалось немного времени, но теперь я вижу
I was made for a backroad
Я был создан для проселочной дороги
Damn, girl, tell me what's wrong
Черт, девочка, скажи мне, что случилось
With a little homegrown, drinking water out the hose
С небольшой доморощенной питьевой водой из шланга
Damn, girl, what's so bad
Блин, девочка, что так плохо
About a little bit of gravel when you're flyin' down the road?
О небольшом количестве гравия, когда вы летите по дороге?
No, she ain't like my living
Нет, она не похожа на мою жизнь
She couldn't wait to head to the city
Ей не терпелось отправиться в город
Took a little time, but now I see
Потребовалось немного времени, но теперь я вижу
I was made for a backroad
Я был создан для проселочной дороги
She was made for the streets
Она была создана для улиц





Writer(s): Michael Paul Ferucci, Christopher Valenzeula, Clintarius Rashad Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.