Lyrics and translation Rvshvd feat. Danny Worsnop - Deal With The Devil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deal With The Devil
Сделка с дьяволом
Threw
me
in
the
lights
where
I
can't
run
Бросили
меня
в
свет
софитов,
где
мне
не
скрыться,
Shook
a
hundred
hands
but
don't
know
one
Пожал
сотню
рук,
но
ни
одну
не
узнал,
I
seen
angels
turn
to
demons
Видел,
как
ангелы
в
демонов
превратились,
I
seen
stars
fall
out
the
sky
Видел,
как
звезды
с
неба
падали,
Paranoid
and
don't
know
who
to
trust
В
паранойе,
и
не
знаю,
кому
доверять.
Come
on
now,
give
it
more
passion
Ну
же,
милая,
дай
мне
больше
страсти,
Come
on
now,
give
a
little
love
Ну
же,
милая,
подари
немного
любви,
Come
on
now,
get
a
little
louder
Ну
же,
милая,
стань
чуть
громче,
Now
I
gotta
deal
with
the
devil
Теперь
мне
приходится
иметь
дело
с
дьяволом.
I'm
burnin',
burnin'
Я
горю,
горю,
Back
of
my
eyes,
the
fire
inside
В
глубине
моих
глаз,
огонь
внутри,
But
I
can't
go
back
Но
я
не
могу
вернуться
назад.
It's
comin',
for
me
Он
идет
за
мной,
Trapped
in
my
mind,
nowhere
to
hide
В
ловушке
моего
разума,
негде
спрятаться,
Cause
it's
on
my
path
Потому
что
он
на
моем
пути.
Dependin'
on
the
liquor,
pretendin'
like
ion
feel
it
Зависим
от
выпивки,
делаю
вид,
что
не
чувствую
этого,
But
what
happens
when
it
all
runs
out
Но
что
произойдет,
когда
все
закончится?
To
get
through
hell,
ya
gotta
go
through
a
little
Чтобы
пройти
через
ад,
нужно
немного
пострадать,
To
get
on
that
road,
you
gotta
deal
with
the
devil
Чтобы
встать
на
этот
путь,
нужно
заключить
сделку
с
дьяволом.
Double
check
my
doors
when
I
walk
in
Дважды
проверяю
двери,
когда
вхожу,
Cause
ain't
no
tellin
who
might
come
through
them
Ведь
неизвестно,
кто
может
войти
через
них,
My
mind,
my
heart
are
always
racing
Мой
разум,
мое
сердце
всегда
гоняются,
I'm
almost
past
the
point
of
breaking
Я
почти
на
грани
срыва,
Constant
prayin',
that
I
make
it
Постоянно
молюсь,
чтобы
выдержать.
Come
on
now,
give
it
more
passion
Ну
же,
милая,
дай
мне
больше
страсти,
Come
on
now,
give
a
little
love
Ну
же,
милая,
подари
немного
любви,
Come
on
now,
get
a
little
louder
Ну
же,
милая,
стань
чуть
громче,
Now
I
gotta
deal
with
the
devil
Теперь
мне
приходится
иметь
дело
с
дьяволом.
I'm
burnin',
burnin'
Я
горю,
горю,
Back
of
my
eyes,
the
fire
inside
В
глубине
моих
глаз,
огонь
внутри,
But
I
can't
go
back
Но
я
не
могу
вернуться
назад.
It's
comin',
for
me
Он
идет
за
мной,
Trapped
in
my
mind,
nowhere
to
hide
В
ловушке
моего
разума,
негде
спрятаться,
Cause
it's
on
my
path
Потому
что
он
на
моем
пути.
Dependin'
on
the
liquor,
pretendin'
like
ion
feel
it
Зависим
от
выпивки,
делаю
вид,
что
не
чувствую
этого,
But
what
happens
when
it
all
runs
out
Но
что
произойдет,
когда
все
закончится?
To
get
through
hell,
ya
gotta
go
through
a
little
Чтобы
пройти
через
ад,
нужно
немного
пострадать,
To
get
on
that
road,
you
gotta
deal
with
the
devil
Чтобы
встать
на
этот
путь,
нужно
заключить
сделку
с
дьяволом.
Double
check
my
doors
when
I
walk
in
Дважды
проверяю
двери,
когда
вхожу,
Cause
ain't
no
tellin
who
might
come
through
them
Ведь
неизвестно,
кто
может
войти
через
них,
My
mind,
my
heart
are
always
racing
Мой
разум,
мое
сердце
всегда
гоняются,
I'm
almost
passed
the
point
of
breaking
Я
почти
на
грани
срыва,
I
always
pray
that,
I
always
make
the
Я
всегда
молюсь,
чтобы,
я
всегда
делаю
Right
choice
but
all
I
hear
is
voices
sayin'
Правильный
выбор,
но
все,
что
я
слышу
- голоса,
говорящие,
But
all
I
hear
is
voices
sayin'
Но
все,
что
я
слышу
- голоса,
говорящие,
Come
on
now,
give
it
more
passion
Ну
же,
милая,
дай
мне
больше
страсти,
Come
on
now,
give
a
little
love
Ну
же,
милая,
подари
немного
любви,
Come
on
now,
get
a
little
louder
Ну
же,
милая,
стань
чуть
громче,
Now
I
gotta
deal
with
the
devil
Теперь
мне
приходится
иметь
дело
с
дьяволом.
I'm
burnin',
burnin'
Я
горю,
горю,
Back
of
my
eyes,
the
fire
inside
В
глубине
моих
глаз,
огонь
внутри,
But
I
can't
go
back
Но
я
не
могу
вернуться
назад.
It's
comin',
for
me
Он
идет
за
мной,
Trapped
in
my
mind,
nowhere
to
hide
В
ловушке
моего
разума,
негде
спрятаться,
Cause
it's
on
my
path
Потому
что
он
на
моем
пути.
Dependin'
on
the
liquor,
pretendin'
like
ion
feel
it
Зависим
от
выпивки,
делаю
вид,
что
не
чувствую
этого,
But
what
happens
when
it
all
runs
out
Но
что
произойдет,
когда
все
закончится?
To
get
through
hell,
ya
gotta
go
through
a
little
Чтобы
пройти
через
ад,
нужно
немного
пострадать,
To
get
on
that
road,
you
gotta
deal
with
the
devil
Чтобы
встать
на
этот
путь,
нужно
заключить
сделку
с
дьяволом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Valenzuela, Clintarius Rashad Johnson, Michael Ferrucci, Angel Rewis-johnson
Attention! Feel free to leave feedback.