Rxbyn feat. Peej - Boy Cries - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rxbyn feat. Peej - Boy Cries




Mm mm
Мм мм
Mm mm
Мм мм
Mm mm
Мм мм
Mm mm
Мм мм
Mm
Мм
I've got my mind set on the right things
Я настроился на правильные вещи
I don't know why, but I'm not satisfied
Я не знаю почему, но я не удовлетворен
I tell a motherfucker off, then down these pills
Я отчитываю ублюдка, а потом принимаю эти таблетки
Cause they expect too much, it gets too real, yeah
Потому что они ожидают слишком многого, это становится слишком реальным, да
But I've gotta put on a show
Но я должен устроить шоу
I've gotta hide it some more
Я должен еще немного это спрятать.
Smile a bit more
Улыбнись еще немного
Show so much teeth that my cheeks hurt
Показываю так много зубов, что у меня болят щеки
Whenever they tell me that I've got it all
Всякий раз, когда они говорят мне, что у меня есть все это
Ball
Мяч
Do I?
Так ли это?
Do I really?
Правда ли это?
Do I?
Так ли это?
Do I really? Do I really?
Правда ли это? Правда ли это?
No one asks if I'm alright, I
Никто не спрашивает, в порядке ли я, я
Find myself giving into my
Ловлю себя на том, что отдаюсь своему
Deepest fears and darkest thoughts, I
Самые глубокие страхи и самые мрачные мысли, я
Try not to cry
Постарайся не плакать
But boys cry too
Но мальчики тоже плачут
Boy cries too
Мальчик тоже плачет
When they're not 'round you
Когда их нет рядом с тобой
Believe this boy cries too
Поверь, этот мальчик тоже плачет
Boy cries too
Мальчик тоже плачет
Believe that
Верю, что
Believe that
Верю, что
(Peej)
(Пидж)
I was a young boy, forced into a young man (Young man)
Я был маленьким мальчиком, которого насильно превратили в молодого человека (Молодого человека).
Tried to stay in school,
Пытался остаться в школе,
Play it cool, stick to the game plan (Game plan)
Веди себя хладнокровно, придерживайся плана игры (Game plan)
What I've been through, no one can imagine ('Magine)
Никто не может себе представить, через что я прошел ('Magine)
And I cried too cause my mind's like a wasteland
И я тоже плакала, потому что мой разум подобен пустоши
And the realest of shit, no matter how much I do spit
И самое настоящее дерьмо, сколько бы я ни плевался
Happiness comes from within
Счастье приходит изнутри
And half the time I have to force it
И в половине случаев мне приходится заставлять себя это делать
That's just my day-to-day motion
Это просто мое повседневное движение
I had the notion that I need some help (I need some help)
У меня было представление, что мне нужна некоторая помощь (мне нужна некоторая помощь).
But what pills gone do that I can't do myself? (Myself)
Но какие таблетки могут сделать то, чего я не могу сделать сам? сам)
I cried too (I need some help, I need some help)
Я тоже плакала (мне нужна помощь, мне нужна помощь)
And boys cry too (Stick to the game plan, stick to the game plan)
И мальчики тоже плачут (придерживайтесь плана игры, придерживайтесь плана игры)
And boys cry too
И мальчики тоже плачут
No one asks if I'm alright, I (And boys cry too)
Никто не спрашивает, в порядке ли я, я мальчики тоже плачут)
Find myself giving into my (Boys cry too)
Ловлю себя на том, что отдаюсь своим (Мальчики тоже плачут)
Deepest fears and darkest thoughts, I
Самые глубокие страхи и самые мрачные мысли, я
Try not to cry
Постарайся не плакать
But boys cry too
Но мальчики тоже плачут
This boy cries too
Этот мальчик тоже плачет
When they're not 'round you (When they're not 'round you)
Когда они не рядом с тобой (Когда они не рядом с тобой)
Just know this boy cries too (When they're not 'round you)
Просто знай, что этот мальчик тоже плачет (Когда их нет рядом с тобой).
Boys cry too
Мальчики тоже плачут
Believe that
Верю, что
You don't have to be big
Тебе не обязательно быть большим
You don't have to be tough
Тебе не обязательно быть жестким
You don't have to be loud
Тебе не обязательно быть громким
You don't have to be enough
Тебе не обязательно быть достаточным
You don't have to be violent
Тебе не обязательно быть жестоким
You don't have to hide your scars
Тебе не нужно скрывать свои шрамы
You don't have to be the moon
Тебе не обязательно быть луной
When you're one of the stars
Когда ты одна из звезд





Writer(s): Ja'cory Lavine, Pj Cowan


Attention! Feel free to leave feedback.