Rxbyn - Proud - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rxbyn - Proud




I feel so confident in my skin
Я чувствую себя так уверенно в своей коже
You make me confident when we're in
Ты придаешь мне уверенности, когда мы в
And I like it better when we sin
И мне больше нравится, когда мы грешим
Cause I'm just so comfortable when you're in
Потому что мне просто так комфортно, когда ты рядом.
In my skin (Skin-in-in-in-in)
В моей коже (Кожа-в-в-в-в-в)
In my skin (Skin-in-in-in-in)
В моей коже (Кожа-в-в-в-в-в)
When you're in (In-in-in-in-in-in)
Когда ты внутри (Внутри-внутри-внутри-внутри-внутри)
In my skin (Skin-in-in-in-in-in)
В моей коже (Кожа-в-в-в-в-в-в)
In my heart, I know that this ain't forever
В глубине души я знаю, что это не навсегда
And we're having fun right now, but what's to come of the future?
И сейчас нам весело, но что ждет нас в будущем?
Oh
О
So while we've got time, pretend we're together
Так что, пока у нас есть время, притворись, что мы вместе
Cause like every other risk, this is now or never
Потому что, как и любой другой риск, это сейчас или никогда
Ever
Когда-либо
So go on and make me proud, proud, proud
Так что продолжай и заставь меня гордиться, гордиться, гордиться
So go on and make baby proud, proud, proud
Так что продолжай и заставь малыша гордиться, гордиться, гордиться
Go on and make me proud (Go on), proud (Go on), proud (Go on)
Продолжай и заставь меня гордиться (Продолжай), гордиться (продолжай), гордиться (продолжай)
So go on and make baby proud (Go on), proud (Go on), proud (Go on)
Так что продолжай и заставь малыша гордиться (Продолжай), гордиться (продолжай), гордиться (продолжай)
Go on and make me proud
Продолжай и заставь меня гордиться тобой
When you hold me close, your arms around my body
Когда ты прижимаешь меня к себе, твои руки обхватывают мое тело
You know what you're doing to me, you know I get excited, oh
Ты знаешь, что ты делаешь со мной, ты знаешь, что я возбуждаюсь, о
So pick up the pace, pick up the pace
Так что набирай темп, набирай темп
I'll help you finish, win the race
Я помогу тебе финишировать, выиграть гонку
You like the way I say your name
Тебе нравится, как я произношу твое имя
Feels like we could do this all day
Такое чувство, что мы могли бы заниматься этим весь день
But no
Но нет
Baby this ain't love, don't switch the roles
Детка, это не любовь, не меняйся ролями.
Roles
Роли
Skin-in-in-in-in (Baby, this ain't love, don't-)
Кожа-в-в-в-в-в (Детка, это не любовь, не...)
(Baby, this ain't love, don't-)
(Детка, это не любовь, не надо...)
Skin-in-in-in-in (Baby, this ain't love, don't-)
Кожа-в-в-в-в-в (Детка, это не любовь, не...)
(Baby, this ain't love, don't switch the-)
(Детка, это не любовь, не переключай...)
In-in-in-in-in-in (Baby, this ain't love, don't-)
В-в-в-в-в-в-в (Детка, это не любовь, не...)
(Baby, this ain't love, don't-)
(Детка, это не любовь, не надо...)
Skin-in-in-in-in-in (Baby, this ain't love, don't-)
Кожа-в-в-в-в-в-в (Детка, это не любовь, не...)
(Baby, this ain't-)
(Детка, это не...)
So go on and make me proud, proud, proud
Так что продолжай и заставь меня гордиться, гордиться, гордиться
So go on and make baby proud, proud (Proud), proud (Hey)
Так что продолжай и заставь малышку гордиться, гордиться (гордиться), гордиться (Эй)
Go on and make me proud (Go on, hey),
Продолжай и заставь меня гордиться тобой (Продолжай, эй),
Proud (Go on, hey), proud (Go on, oh)
Горжусь (Продолжай, эй), горжусь (продолжай, о)
So go on and make baby proud (Go on, ow),
Так что продолжай и заставь малышку гордиться тобой (продолжай, оу).,
Proud (Go on, like that), proud (Go on, hey)
Горжусь (Продолжай, вот так), горжусь (Продолжай, эй)
Go on and make me proud (Go on and...)
Продолжай и заставь меня гордиться тобой (Продолжай и...)
Give me that, give me that (Give me that)
Дай мне это, дай мне это (Дай мне это)
From the front to the back (Give me that, give me that)
Спереди назад (Дай мне это, дай мне это)
How you do it like that? (Hey)
Как ты это делаешь? (Эй)
Gimme that, gimme that (Oh)
Дай мне это, дай мне это (О)
Gimme that, gimme that
Дай мне это, дай мне это
From the front to the back (From the front to the back)
Спереди назад (от переда к спине)
Why you do me like that? (Why you do me like that?)
Почему ты так со мной поступаешь? (Почему ты так со мной поступаешь?)
Give me that, give me that (Give me that, give me)
Дай мне это, дай мне это (Дай мне это, дай мне)
Give me that, give me that (Give me that, give me that)
Дай мне это, дай мне это (Дай мне это, дай мне это)
Baby, I've been bad (Baby, I've been bad)
Детка, я был плохим (Детка, я был плохим)
Make it feel like crack (Make it feel like crack)
Заставь это почувствовать себя крэком (Заставь это почувствовать себя крэком)
Best I ever had (Best I ever had)
Лучшее, что у меня когда-либо было (Лучшее, что у меня когда-либо было)
Give me that, give me that (Give me that, give me that)
Дай мне это, дай мне это (Дай мне это, дай мне это)
From the front to the back (From the front to the back)
Спереди назад (от переда к спине)
Know I like it like that (Know I like it like that)
Знаю, мне это нравится таким образом (Знаю, мне это нравится таким образом)
Keep driving me mad (Keep driving me...)
Продолжай сводить меня с ума (продолжай сводить меня...)
(...Mad)
(...Сумасшедший)
So go on and make me proud (Proud), proud (Oh), proud
Так продолжай и заставь меня гордиться (Гордиться), гордиться (О), гордиться
So go on and make baby proud (Ow), proud (Hey), proud
Так что продолжай и заставь малышку гордиться (Ой), гордиться (Эй), гордиться
Go on and make me proud (Go on)
Продолжай и заставь меня гордиться тобой (Продолжай)
Give me that, give me that
Дай мне это, дай мне это
From the front to the back
Спереди назад
Way you do me like that, hey, hey
То, как ты поступаешь со мной подобным образом, эй, эй
Give me that, give me that
Дай мне это, дай мне это
From the front to the back
Спереди назад
Keep doing it like that, hey, like that, yeah
Продолжай делать это в том же духе, эй, вот так, да
Give me that, give me that
Дай мне это, дай мне это
Baby, I've been bad
Детка, я был плохим
Make it feel like crack
Заставь это почувствовать себя крэком
Best I ever had
Лучшее, что у меня когда-либо было





Writer(s): Ja'cory Lavine


Attention! Feel free to leave feedback.