Lyrics and translation Rxnde Akozta - Hasta la C de la V
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta la C de la V
До буквы С из В
Hasta
los
cogones
de
las
visas,
de
las
planillas,
requisitos,
До
чертиков
надоели
эти
визы,
бланки,
требования,
Entrevistas
y
mierdas
que
se
precisan,
de
lanzarle
mí
mejor
sonrisa...
Собеседования
и
прочая
хрень,
которая
нужна,
выдавливать
из
себя
лучшую
улыбку...
Pa'
que
me
cobren
al
momento
y
para
Чтобы
с
меня
тут
же
содрали
деньги
и
Darme
una
respuesta
nunca
hay
prisa...
Ответ
дать
никогда
не
спешат...
Como
si
mí
tiempo
no
valiera!
Как
будто
мое
время
ничего
не
стоит!
Mientras
tanto
si
eres
gringo
o
europeo
puedes
recorrer
la
esfera
sin
А
в
это
время,
если
ты
американец
или
европеец,
можешь
колесить
по
миру
без
Que
nadie
te
moleste
en
vano,
Всяких
там
помех,
Pero
en
mí
caso
en
mas
de
una
ocasión:
"Es
que,
ustedes
los
cubanos"
Но
в
моем
случае
не
раз:
"Это
вы,
кубинцы"
Nosotros
los
cubanos
qué?!
Мы,
кубинцы,
что?!
Ya
no
somos
la
inspiración
con
tanta
paja
de
los
castro
y
de
el
Che,
Мы
уже
не
источник
вдохновения
со
всей
этой
чепухой
про
Кастро
и
Че,
Porque
Yo
jamás
olvidaré
textualmente;
Потому
что
я
никогда
не
забуду
дословно;
"Ni
que
venga
el
presidente
yo
le
doy
la
Visa
a
usted"
"Даже
если
придет
президент,
я
вам
визу
не
дам"
Agradecido
y
buenas
tardes...
Благодарю
вас
и
до
свидания...
Dios
vino
y
el
presidente
y
al
día
siguiente
tuvo
que
chuparme
el
Бог
пришел,
и
президент,
а
на
следующий
день
ему
пришлось
мне
отсосать,
Glande
y
el
singao
nunca
dio
la
cara,
А
этот
ублюдок
так
и
не
показался,
Mandó
a
la
secretaria
mueca
rara
y
visa
en
mano
pa'
que
la
estampara
Прислал
секретаршу
с
кислой
миной
и
визой
в
руке,
чтобы
ее
проштамповала
Tan
solo
es
uno
de
mis
cuentos,
Это
всего
лишь
одна
из
моих
историй,
Catiuca
y
Henry
saben
los
meses
de
Катюка
и
Генри
знают,
сколько
месяцев
Sufrimiento
de
sangre
lágrima
y
sudor...
Страданий,
крови,
слез
и
пота...
De
dos
giras
aplazadas
y
finalmente
la
visa
pa'
el
Ecuador,
señor
Два
тура
отложили,
и
наконец-то
виза
в
Эквадор,
сеньор
Diego
Armando
también
sabe
de
ésto,
Диего
Армандо
тоже
знает
об
этом,
El
proceso
pa'
Argentina
bien
largo
y
molesto
Процесс
для
Аргентины
долгий
и
муторный
Si...
Gracias
Romina
por
el
gesto,
Да...
Спасибо,
Ромина,
за
жест,
Que
de
no
ser
por
usted
no
llego
a
construir
en
la
tierra
de
Ernesto
Если
бы
не
ты,
я
бы
не
смог
творить
на
земле
Эрнесто
Con
José
Guevara
y
de
la
serna,
С
Хосе
Геварой
и
де
ла
Серна,
Y
aun
que,
sus
malditas
excusas
y
eternas
И
хотя,
их
проклятые
отговорки
вечны
Aquí
no
es
rendición
ni
merma,
no...
Здесь
нет
ни
капитуляции,
ни
потерь,
нет...
Te
lo
juro
por
la
bomba
bajo
el
pecho
y
lo
que
llevo
entre
las
Клянусь
тебе
бомбой
под
сердцем
и
тем,
что
у
меня
между
Piernas,
si...
Mc
constante
como
Pi
(π),
Ног,
да...
MC,
постоянный
как
Пи
(π),
Lo
dije
en
"Reflexiones
Rotas"
y
te
lo
vuelvo
a
repetir
a
ti
y
a
todo
Я
сказал
это
в
"Разбитых
размышлениях"
и
повторяю
тебе
и
всем,
El
que
venga
contigo,
Кто
с
тобой,
Por
falta
de
una
Visa
cada
día
muere
alguien
y
Estados
Unidosp
Из-за
отсутствия
визы
каждый
день
кто-то
умирает,
а
Соединенные
Штаты
Pretenden
construir
un
muro?
Собираются
строить
стену?
Malditos
come
mierdas
ignorantes
que
se
creen
muy
puros,
Проклятые
говноеды,
невежды,
которые
считают
себя
святошами,
Imigrantes
que
llegaron
violando
un
futuro,
Иммигранты,
которые
пришли,
разрушая
будущее,
A
la
tierra
de
todos
sentados
sin
permiso
alguno
На
землю
всех,
усевшись
без
разрешения
Y
siguen
vendiendo
humo,
leyes
de
consumo,
И
продолжают
пускать
дым,
законы
потребления,
Y
Yo
paciencia
agorda
como
luchador
de
sumo
А
у
меня
терпения,
как
у
борца
сумо
Pa'
sacarles
de
su
círculo
dislexico,
Чтобы
вытащить
их
из
их
дислексического
круга,
Y
de
paso
respondan
porqué
Portavoz
no
pudo
entrar
en
México
И
заодно
пусть
ответят,
почему
Портавоз
не
смог
въехать
в
Мексику
Randy
el
lírico
porque
mi
cara
es
un
poema,
Рэнди,
лирик,
потому
что
мое
лицо
— поэма,
Ya
que
en
cada
tramite
hay
que
molestar
Ведь
при
каждой
процедуре
приходится
беспокоить
A
Gema
y
no
es
juego
como
la
consola
no...
Гему,
и
это
не
игра,
как
на
консоли,
нет...
Si
canté
en
tu
país
es
gracias
(Si)
a
que
mi
esposa
es
española
Если
я
пел
в
твоей
стране,
то
спасибо
(Да)
моей
жене-испанке
Triste
pero
verdadero...
Печально,
но
факт...
Negros,
socialistas,
tercermundistas
y
extrangeros
Черные,
социалисты,
третьемирцы
и
иностранцы
"A
qué
se
dedica
usted?"
- "Yo
soy
rapero"
"Чем
вы
занимаетесь?"
- "Я
рэпер"
Lanzaron
unos
gestos
medios
mongos
y
entre
dientes
se
rieron
Они
сделали
какие-то
тупые
гримасы
и
сквозь
зубы
засмеялись
Pero
no
me
paran
por
mi
abuelo!
(no
me
paran)
Но
меня
не
остановить,
ради
моего
деда!
(меня
не
остановить)
Por
el
hacha
de
Changó
y
por
los
truenos
que
me
envía
desde
el
cielo,
Ради
топора
Чанго
и
грома,
который
он
мне
посылает
с
небес,
Por
Venezuela
sigo
en
duelo,
По
Венесуэле
я
все
еще
скорблю,
Y
aun
que
me
nieguen
Visas
mucho
И
хотя
мне
отказывают
в
визах,
много
Amor
desde
el
país
de
los
Balseros...
Любви
из
страны
Плотогонов...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Randy Acosta Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.