Rxnde Akozta - Lo Primero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rxnde Akozta - Lo Primero




Lo Primero
Lo Primero (Первое)
Ajá...
Ага...
Es R A N D Y
Это R A N D Y
Desde Real 70
Из Real 70
You you!
Ты, ты!
Lo primero es hacerlo
Первое - это сделать
Lo segundo hacerlo bien
Второе - сделать хорошо
No importa donde, cuando, incluso no importa como
Неважно где, когда, даже неважно как
Importa saber que somos
Важно знать, кто мы
Si erramos porque lo hacemos?
Если мы ошибаемся, зачем мы это делаем?
No rectificamos y aun pensamos que merecemos
Мы не исправляем ошибки и всё ещё думаем, что заслуживаем
Porque con lo que tenemos
Почему с тем, что имеем
Nunca nos conformamos?
Мы никогда не довольствуемся?
Y cuando nos conformamos
И когда мы довольствуемся
Es porque no tenemos
Это потому, что у нас ничего нет
A medida que crecemos
По мере того, как мы растем
En menos gente confiamos
Мы доверяем меньшему количеству людей
No sabemos a quien queremos
Мы не знаем, кого хотим
Hasta que solos nos quedamos
Пока не останемся одни
Tú! no nos parecemos
Ты! мы не похожи
Pero aveces demostramos
Но иногда мы показываем
Que juntos lograremos
Что вместе мы достигнем
Lo que nos propongamos
Того, что задумали
No es cuestion de "gritemos"
Это не вопрос "кричим"
Ni cuestion de "guapeamos"
И не вопрос "выпендриваемся"
Sino que los pies no rompan
А чтобы ноги не разрушили
Lo que lograron las manos
То, что создали руки
Son los Anónimos, Hermanos,
Это Анонимы, Братья,
BuenaVista, Los Paisanos,
BuenaVista, Земляки,
Humbertico, La Suprema,
Humbertico, La Suprema,
El Real HipHop Cubano
Настоящий Кубинский Хип-Хоп
Sabemos lo que somos
Мы знаем, кто мы
No lo que podemos ser
А не кем мы можем быть
Vivir la vida en el mañana
Жить жизнью в завтрашнем дне
Preocupandonos de ayer
Беспокоясь о вчерашнем
Beneficia mas leer que creer
Полезнее читать, чем верить
Ser o no ser y conocer
Быть или не быть и знать
Que al que pregunta no le gusta responder
Что тот, кто спрашивает, не любит отвечать
Hay que tener para entender
Нужно иметь, чтобы понять
Lo que se logra con poder
Чего можно достичь с властью
Tener es mas querer
Иметь - значит больше хотеть
Y no saberte detener
И не уметь остановиться
Entiendo de corromper
Я понимаю, что развращать
Que es dificil pretender
Что трудно претендовать
Mantener a las personas
Удерживать людей
Alejadas del papel
Подальше от денег
"Te sere fiel" quien lo diga sospecha de él
буду тебе верен" - кто это говорит, тот подозрителен
Como luchan por tu amistad pa conocer a tu mujer
Как они борются за твою дружбу, чтобы познакомиться с твоей женой
Cuando menos lo imaginas es cuando suele suceder
Когда меньше всего ожидаешь, это обычно и происходит
Y hay un culpable, eres por confiar en él
И есть виновный, это ты, потому что доверился ему
Sordos que me escuchan
Глухие, которые меня слышат
Ciegos que me pueden ver
Слепые, которые меня видят
Las cosas son como son, aunque volvamos a nacer.
Вещи таковы, какие они есть, даже если мы родимся заново.
Mi misión, es demostrarte con palabras
Моя миссия - показать тебе словами
Que el perro que te muestra es lo contrario del que ladra
Что собака, которая тебе показывает, - это противоположность той, которая лает
Tu mision, es escuchar atentamente
Твоя миссия - слушать внимательно
Con cerebro y no con culo como lo hace mucha gente
Мозгом, а не задницей, как это делают многие
Nuestra misión, sin distinción de razas
Наша миссия, без различия рас
Es combartir en masa la extincion que amenaza
- это массово бороться с угрозой исчезновения
A principios y valores, señoras y señores
Принципов и ценностей, дамы и господа
Randy Acosta esta en el barrio y no en televisores.
Randy Acosta находится в районе, а не на телеэкранах.
Sigo algo triste, como este beat que me acompaña, y no
Я всё ещё немного грустный, как этот бит, который меня сопровождает, и нет
Podran librar mis penas copas de champagne no
Не смогут избавить меня от печали бокалы шампанского, нет
Apesar de que te tengo hay veces que me siento solo
Несмотря на то, что ты рядом, иногда я чувствую себя одиноким
No hay abrigo que cubra la frialdad de tu mirada
Нет такого пальто, которое могло бы скрыть холодность твоего взгляда
Soledad muestra su cara incluso al que lo tiene todo
Одиночество показывает свое лицо даже тому, у кого есть всё
Y te engancha utilizando el mal humor como carnada
И заманивает тебя, используя плохое настроение в качестве наживки
Pues nada, crecer en barrio tiene sus ventajas
Что ж, ничего, расти в районе имеет свои преимущества
Aprendes a vivir la vida en altas y bajas
Ты учишься жить жизнью на взлётах и падениях
Y ahora comprendo que todo lo que empieza acaba
И теперь я понимаю, что всё, что начинается, заканчивается
Y cuando creo tenerlo todo realemente no tengo nada
И когда я думаю, что у меня есть всё, на самом деле у меня ничего нет
Los años me enceñaron, que el tiempo es imparable
Годы научили меня, что время неумолимо
Que como todo ser humano, tambien soy vulnerable
Что, как и любой человек, я тоже уязвим
Dicen que (FUME) y que me cuide cuando hable
Говорят, что (КУРИ) и что мне нужно быть осторожным, когда я говорю
Si! que no con todo el mundo se puede ser amable
Да! что не со всеми можно быть дружелюбным
No! jamaz voy a cambiar mi forma de decir las cosas
Нет! я никогда не изменю свой способ говорить
Porque se diferenciar entre un palacio y una chosa
Потому что я знаю разницу между дворцом и лачугой
Porque no he pasado nunca hambre, pero se que es
Потому что я никогда не голодал, но я знаю, что это такое
Porque he visto el sueldo de mi madre, al final del mes
Потому что я видел зарплату моей матери в конце месяца
Y en la calle por gusto aun me piden el carnet
И на улице меня до сих пор просят показать удостоверение личности
Y cuando chama yo tambien grite "seremos como el Che"
И когда я был молодым, я тоже кричал: "Мы будем как Че"
Como musica de negros, afros, peinetas
Как музыка чернокожих, афро, расчёсок
Como San Marino en Italia
Как Сан-Марино в Италии
Underground es mi planeta
Андеграунд - моя планета
Musica del barrio, mixtapes, maquetas
Музыка района, микстейпы, демо-записи
Como el Vaticano en Italia, Underground és.
Как Ватикан в Италии, Андеграунд - это.
(Mi misión, mi misión)
(Моя миссия, моя миссия)
Mi misión, es demostrarte con palabras
Моя миссия - показать тебе словами
Que el perro que te muestra es lo contrario del que ladra
Что собака, которая тебе показывает, - это противоположность той, которая лает
Tu mision, es escuchar atentamente
Твоя миссия - слушать внимательно
Con cerebro y no con culo como lo hace mucha gente
Мозгом, а не задницей, как это делают многие
Nuestra misión, sin distinción de razas
Наша миссия, без различия рас
Es combartir en masa la extincion que amenaza
- это массово бороться с угрозой исчезновения
A principios y valores, señoras y señores
Принципов и ценностей, дамы и господа
Randy Acosta esta en el barrio y no en televisores.
Randy Acosta находится в районе, а не на телеэкранах.
Yeh!
Йе!
Musica mezclada
Музыка, смешанная
Con corazón y cojones
С сердцем и яйцами
Desde Real 70
Из Real 70
Haciendolo
Делаем это
Como se supone
Как положено
Yeh!
Йе!





Writer(s): Edgar Randy Acosta


Attention! Feel free to leave feedback.