Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Últimamente
gente
me
pregunta
que
pienso
del
trap
In
letzter
Zeit
fragen
mich
die
Leute,
was
ich
vom
Trap
halte.
Misma
pregunta
que
le
hacia
a
mi
mama.
Dieselbe
Frage,
die
ich
meiner
Mutter
stellte.
La
vecina
que
decía
Randy
esta
loco
con
el
rap
Die
Nachbarin,
die
sagte,
Randy
sei
verrückt
nach
Rap.
Con
esa
música
de
negro
que
no
es
de
aquí
eso
es
de
allá.
Mit
dieser
Musik
der
Schwarzen,
die
nicht
von
hier
ist,
sondern
von
dort.
La
musica
es
de
donde
sale
y
hacia
donde
va
Musik
kommt
von
dort,
wo
sie
herkommt
und
geht
dorthin,
wohin
sie
geht.
No
cree
en
nacionalidades
problemas
de
identidad.
Sie
glaubt
nicht
an
Nationalitäten,
Identitätsprobleme.
No
coge
aviones
lanza
bombas
ni
mata
niños
en
irak
Sie
nimmt
keine
Flugzeuge,
wirft
keine
Bomben
ab
und
tötet
keine
Kinder
im
Irak.
La
música
te
inspira.
no
te
obliga
primer
verdad.
Musik
inspiriert
dich,
sie
zwingt
dich
nicht,
erste
Wahrheit.
The
crack
lo
promocionan
los
gobiernos
Crack
wird
von
den
Regierungen
gefördert.
Igualito
que
el
alcohol
que
los
tabacos
cafe
Genau
wie
Alkohol,
Tabak
und
Kaffee.
No
les
importa
un
cuerno
pues
la
farmacias
necesita
los
enfermos
Es
ist
ihnen
scheißegal,
denn
die
Apotheken
brauchen
die
Kranken.
Pa
vendernos
el
placebo
aun
sabiendo
que
nada
es
eterno.
Um
uns
das
Placebo
zu
verkaufen,
obwohl
sie
wissen,
dass
nichts
ewig
ist.
Por
que
no
existe
el
cielo
tampoco
el
infierno
Weil
es
weder
Himmel
noch
Hölle
gibt.
Son
conceptos
relativos
como
antiguo
y
moderno.
Es
sind
relative
Konzepte
wie
alt
und
modern.
Lo
que
hoy
parece
antiguo
fue
moderno
hace
500
años
Was
heute
alt
erscheint,
war
vor
500
Jahren
modern.
Es
mi
opinion,
la
mia
propia
no
la
del
rebaño.
Das
ist
meine
Meinung,
meine
eigene,
nicht
die
der
Herde.
Sin
calientes
paños,
que
opino
del
TRAP?
Ohne
Umschweife,
was
halte
ich
vom
TRAP?
Pues
lo
mismo
que
opino
de
toda
la
sociedad
Nun,
dasselbe,
was
ich
von
der
ganzen
Gesellschaft
halte.
Que
hay
gente
buena
y
mala,
de
mentira
y
de
verdad
Dass
es
gute
und
schlechte
Menschen
gibt,
falsche
und
echte.
Que
por
la
fama
y
el
dinero
darian
el
culo
y
un
poquito
mas
Dass
sie
für
Ruhm
und
Geld
ihren
Arsch
und
noch
ein
bisschen
mehr
geben
würden.
Que?
te
molesta
que
te
hablen
de
chinga?
Was?
Stört
es
dich,
dass
sie
über
Ficken
reden?
Como
si
tu
no
vieras
porno
con
las
luces
apagadas.
Als
ob
du
nicht
Pornos
mit
ausgeschaltetem
Licht
sehen
würdest,
meine
Süße.
No
sean
hipócritas
mi
gente
y
acepten
la
realidad
Seid
nicht
scheinheilig,
meine
Leute,
und
akzeptiert
die
Realität.
El
mundo
lo
mueven
el
sexo
el
dinero
la
guerra
y
la
paz.
Die
Welt
wird
von
Sex,
Geld,
Krieg
und
Frieden
bewegt.
Y
un
poco
de
mediocridad.
2018
años
y
todo
sigue
donde
esta
Und
ein
bisschen
Mittelmäßigkeit.
2018
Jahre
und
alles
ist
noch
da,
wo
es
war.
Los
ricos
en
el
poder
los
pobres
en
la
Die
Reichen
an
der
Macht,
die
Armen
in
der
Austeridad
y
me
preguntan
por
el
trap.
Sparpolitik,
und
sie
fragen
mich
nach
Trap.
Que
mas
da
si
todo
lo
que
sube
baja
la
fuerza
de
gravedad
Was
macht
das
schon,
wenn
alles,
was
hochgeht,
wieder
runterkommt,
die
Schwerkraft.
El
gato
tiene
7 vidas
y
lo
mato
curiosidad
Die
Katze
hat
7 Leben
und
die
Neugier
hat
sie
getötet.
Me
encanta
anti-portavoz
y
tambien
Brrr
doble
A
Ich
liebe
Anti-Portavoz
und
auch
Brrr
Doppel
A.
[Yo
tambien
quiero
esos
millones
pa
que
gema
no
trabaje
mas
[Ich
will
auch
diese
Millionen,
damit
Gema
nicht
mehr
arbeiten
muss.
Pa
ningun
singao
o
pa
ninguna
singaa]
Für
keinen
Mistkerl
oder
keine
Mistkerlin]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edgar randy acosta
Album
T-Rap
date of release
09-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.