Rxs3 - When the Dream Is Over - translation of the lyrics into German

When the Dream Is Over - Rxs3translation in German




When the Dream Is Over
Wenn der Traum vorbei ist
I know that god themselves
Ich weiß, dass Gott selbst
Put us together for a reason
uns aus einem bestimmten Grund zusammengebracht hat.
Why does it always feel like I'm dreaming?
Warum fühlt es sich immer so an, als würde ich träumen?
It's all a dream, it's just a dream
Es ist alles ein Traum, es ist nur ein Traum
But it's real to me
Aber für mich ist es real
If all a dream, is but a dream
Wenn alles ein Traum ist, ist es nur ein Traum
It's real to me
Für mich ist es real
I'm lost inside this dream
Ich bin in diesem Traum verloren
My mind is playing tricks on me
Mein Verstand spielt mir Streiche
I know this can't be real
Ich weiß, das kann nicht real sein
It's the parts I know I can't conceal
Es sind die Teile, von denen ich weiß, dass ich sie nicht verbergen kann
One day you'll set me free
Eines Tages wirst du mich befreien
And we'll be happy finally
Und wir werden endlich glücklich sein
A love that's made of glass
Eine Liebe, die aus Glas besteht
Unsustainable, it can't last
Unbeständig, sie kann nicht halten
Live in pathetic fallacy
Lebe in pathetischer Täuschung
The moon and stars relate to me
Mond und Sterne beziehen sich auf mich
Sometimes all I really need is some good company
Manchmal ist alles, was ich wirklich brauche, etwas gute Gesellschaft
So if that fits your bill
Also, wenn das in deinen Plan passt
I've got an emptiness I can't fill
Ich habe eine Leere, die ich nicht füllen kann
Nothing seems to make it feel okay
Nichts scheint es in Ordnung zu bringen
In a world of two there only can be one
In einer Welt von zweien kann es nur einen geben
In your world of two there only can be one
In deiner Welt von zweien kann es nur einen geben
If everything before my eyes is blind
Wenn alles vor meinen Augen blind ist
If love's not real then just tell me lies
Wenn Liebe nicht echt ist, dann erzähl mir Lügen
I know
Ich weiß
It's all come together in the end
Es kommt alles am Ende zusammen
I know it's hard to see
Ich weiß, es ist schwer zu sehen
Even harder to escape
Noch schwerer zu entkommen
When you feel the grasp
Wenn du den Griff spürst
Of another living nightmare
Eines weiteren lebenden Albtraums
When the dream is over
Wenn der Traum vorbei ist
When the time is up
Wenn die Zeit abgelaufen ist
And the sobering truth finds you
Und die ernüchternde Wahrheit dich findet
Your world's askew
Deine Welt ist schief
You look for a reason why
Du suchst nach einem Grund
You look for a reason why
Du suchst nach einem Grund
Is there a right time to die?
Gibt es eine richtige Zeit zu sterben?
You look for a reason why
Du suchst nach einem Grund
I know the world is so ugly
Ich weiß, die Welt ist so hässlich
I know your heart is so lonely
Ich weiß, dein Herz ist so einsam





Writer(s): Clarissa Rose


Attention! Feel free to leave feedback.