Lyrics and translation Rxseboy - Heartbeat Conversations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbeat Conversations
Разговоры с сердцем
That's
the
sound
of
my
heartbeat
Это
стук
моего
сердца,
I
just
gotta
let
my
heart
speak
Я
просто
должен
дать
своему
сердцу
высказаться.
That's
the
sound
of
my
heartbeat
(Yeah,
woah)
Это
стук
моего
сердца
(Да,
воу)
Sometimes
I
just
gotta
let
my
heart
speak
Иногда
я
просто
должен
дать
своему
сердцу
высказаться.
Uh,
steady
pondering
in
silence
Э-э,
постоянно
размышляю
в
тишине,
At
least
I
never
had
the
nerves
to
wonder
into
violence
По
крайней
мере,
у
меня
никогда
не
хватало
смелости
пуститься
во
все
тяжкие.
I
hide
it
and
try
to
be
the
best
I
can
be
Я
скрываю
это
и
стараюсь
быть
лучшим,
каким
только
могу
быть.
Butterflies
up
in
my
stomach,
heart
is
skipping
a
beat
Бабочки
в
животе,
сердце
пропускает
удар.
I
need
serenity,
that's
one
of
many
things
I
enjoy
Мне
нужна
безмятежность,
это
одна
из
многих
вещей,
которыми
я
наслаждаюсь.
With
everybody
being
loud,
I
think
I'm
getting
annoyed
Когда
все
вокруг
шумят,
мне
кажется,
я
начинаю
раздражаться.
I
got
a
voice
I
just
don't
know
how
to
use
it
У
меня
есть
голос,
я
просто
не
знаю,
как
им
пользоваться.
Talking
to
myself
I
think
I'll
try
to
make
some
music
Разговариваю
сам
с
собой,
думаю,
попробую
написать
музыку.
That's
the
sound
of
my
heartbeat
Это
стук
моего
сердца,
I
just
gotta
let
my
heart
speak
Я
просто
должен
дать
своему
сердцу
высказаться.
That's
the
sound
of
my
heartbeat
(Yeah,
woah)
Это
стук
моего
сердца
(Да,
воу)
Sometimes
I
just
gotta
let
my
heart
speak
(Yeah
boy)
Иногда
я
просто
должен
дать
своему
сердцу
высказаться.
(Да,
парень)
Try
to
talk
to
me,
I'll
walk
around
the
conversation
Попробуй
поговорить
со
мной,
я
буду
ходить
вокруг
да
около.
I
gotta
listen
to
my
heart,
it
takes
a
lot
of
patience
Я
должен
прислушиваться
к
своему
сердцу,
это
требует
много
терпения.
It
barely
says
like
anything,
but
that's
alright
with
me
Оно
почти
ничего
не
говорит,
но
меня
это
устраивает,
'Cause
when
it
finally
talks
Потому
что
когда
оно
наконец-то
заговорит,
It
paints
a
picture
that's
a
sight
to
see
Оно
рисует
картину,
на
которую
стоит
посмотреть.
And
I
could
write
a
book
about
it,
but
I'd
keep
it
secret
И
я
мог
бы
написать
об
этом
книгу,
но
я
бы
сохранил
ее
в
секрете.
Even
while
I
write
a
song,
I
can't
disclose
the
reason
Даже
когда
я
пишу
песню,
я
не
могу
раскрыть
причину,
Why
I
keep
it
to
myself
is
like
a
mystery
Почему
я
держу
это
в
себе
— загадка.
I
just
hope
the
one
I
love
is
saying
that
she
missing
me
(Uh)
Я
просто
надеюсь,
что
та,
которую
я
люблю,
скажет,
что
скучает
по
мне.
(Э-э)
That's
the
sound
of
my
heartbeat
Это
стук
моего
сердца,
I
just
gotta
let
my
heart
speak
Я
просто
должен
дать
своему
сердцу
высказаться.
That's
the
sound
of
my
heartbeat
Это
стук
моего
сердца,
Sometimes
I
just
gotta
let
my
heart
speak
Иногда
я
просто
должен
дать
своему
сердцу
высказаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pauli Niemi, Anthony Tubbs
Attention! Feel free to leave feedback.