Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better
not
front
with
me
Лучше
не
держись
со
мной
высокомерно,
Walked
that
way
now
they
done
with
me
Шли
этим
путем,
теперь
они
покончили
со
мной.
Got
a
lotta
people
on
the
hunt
for
me
Много
людей
охотятся
за
мной,
Why
you
talk
that
way
when
you
under
me?
Почему
ты
так
говоришь,
когда
ты
подо
мной?
I
need
that
attention,
made
that
invention
Мне
нужно
это
внимание,
я
сделал
это
открытие,
Never
had
detention,
never
got
suspended
Никогда
не
было
задержания,
никогда
не
был
отстранен.
On
the
honor
roll
but
didn't
wanna
be
В
списке
отличников,
но
не
хотел
им
быть,
I
was
kinda
smart,
won
a
spelling
bee
Я
был
вроде
умным,
выиграл
конкурс
по
орфографии.
Actually,
I
got
second
place
На
самом
деле,
я
занял
второе
место,
Smaller
trophy
with
an
angry
face
Меньший
трофей
со
злым
лицом.
All
the
homies
thought
I'd
win
it
all
Все
мои
братаны
думали,
что
я
выиграю,
Didn't
win
it,
I
was
livid
Не
выиграл,
я
был
в
ярости.
Need
a
minute,
mom
was
dissin'
Нужна
минутка,
мама
ругалась,
I
was
cryin',
said
the
word
wrong
and
they
can't
deny
it
Я
плакал,
сказал
слово
неправильно,
и
они
не
могут
это
отрицать.
Should've
called
them
out
but
I
kept
it
quiet
in
Fleming
Island
Должен
был
вывести
их
на
чистую
воду,
но
я
промолчал
на
острове
Флеминг.
No
problems,
that's
the
motto
Нет
проблем,
это
девиз,
I'm
Italian
might
eat
gelato
Я
итальянец,
мог
бы
съесть
мороженое.
In
sleepy
hollow
that's
a
mystery
В
Сонной
Лощине
это
загадка,
Girls
need
a
follow
like
a
gift
from
me
Девушкам
нужна
моя
подписка,
как
подарок
от
меня.
I'm
a
masterpiece
of
a
catastrophe
Я
шедевр
катастрофы,
Don't
ask
for
me
if
you're
bashin'
me
Не
спрашивай
обо
мне,
если
ты
меня
оскорбляешь.
I'ma
mix
it
up
like
a
daiquiri
Я
смешаю
все,
как
дайкири,
And
I'm
never
actin'
haphazardly
И
я
никогда
не
действую
случайно.
Nowadays
I'm
always
waitin'
for
someone
to
come
and
save
me
В
наши
дни
я
всегда
жду,
когда
кто-нибудь
придет
и
спасет
меня,
Past
events
will
drive
me
crazy
Прошлые
события
сведут
меня
с
ума.
In
a
30,
goin'
80
В
зоне
30
еду
80,
Katie,
Macie,
Ashley,
Hailey
Кэти,
Мэйси,
Эшли,
Хейли,
JT,
Matthew,
Angie,
Bailey
Джей
Ти,
Мэтью,
Энджи,
Бейли,
Used
to
chill
way
back
and
now
it's
almost
time
for
graduation
Раньше
мы
тусовались,
а
теперь
почти
время
выпуска.
Maybe
we
could
stay
in
touch
Может
быть,
мы
могли
бы
оставаться
на
связи,
Look
at
how
we're
growin'
up
Посмотри,
как
мы
растем.
Guess
it's
been
a
while
so
I
hope
I
didn't
change
too
much
Прошло
уже
много
времени,
надеюсь,
я
не
слишком
изменился.
Maybe
I
did,
maybe
I
didn't
Может
быть,
да,
может
быть,
нет,
Maybe
I
turned
into
somebody
different
Может
быть,
я
превратился
в
кого-то
другого.
Maybe
I'm
makin'
a
difference
Может
быть,
я
меняю
мир
к
лучшему,
Maybe
I'm
makin'
a
killin'
and
reachin'
a
million
Может
быть,
я
зарабатываю
кучу
денег
и
достигаю
миллиона.
I
get
random
thoughts
У
меня
появляются
случайные
мысли.
I
don't
double
cross
Я
не
предаю,
I
might
shoot
my
shot
Я
могу
рискнуть.
If
I
miss,
whatever
Если
промахнусь,
плевать,
I'll
try
again
and
I'll
do
it
better
Я
попробую
еще
раз
и
сделаю
это
лучше.
I'll
take
it
all
like
it's
meant
to
be
Я
приму
все
как
должное,
Then
scuba
dive
in
that
Hennessy
Потом
нырну
с
аквалангом
в
этот
Hennessy.
Oh
god,
it's
kickin'
in
О
боже,
это
начинает
действовать,
Mind
twirlin',
I
let
it
spin
Разум
кружится,
я
позволяю
ему
вращаться.
Got
a
new
girl
and
she
heaven-sent
У
меня
новая
девушка,
и
она
посланница
небес,
I
got
energy
in
my
element
У
меня
есть
энергия
в
моей
стихии.
Got
good
vibes
for
a
good
time
Хорошие
вибрации
для
хорошего
времяпрепровождения,
Came
a
long
way,
been
a
good
ride
Прошел
долгий
путь,
это
было
хорошее
путешествие.
Being
number
one,
yeah
I
could
try
Быть
номером
один,
да,
я
мог
бы
попробовать,
And
I'm
doin'
well,
so
I
should
thrive
И
у
меня
все
хорошо,
так
что
я
должен
процветать.
Yeah
I
should
thrive
Да,
я
должен
процветать,
I'm
a
good
guy,
so
I
should
thrive
Я
хороший
парень,
так
что
я
должен
процветать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rxseboy
Album
Thrive
date of release
24-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.