Ry August - Working Man - translation of the lyrics into German

Working Man - Ry Augusttranslation in German




Working Man
Arbeitender Mann
More climb more growth
Mehr klettern, mehr wachsen
I learn lessons digging holes
Ich lerne Lektionen beim Löcher graben
That leads to the zero's
Das führt zu den Nullen
That leads to freedom don't you know (dreaming)
Das führt zur Freiheit, weißt du nicht (träumend)
That ain't shit handed to a working man
Einem arbeitenden Mann wird nichts geschenkt
I can't afford to slow down now no I just can't
Ich kann es mir nicht leisten, jetzt langsamer zu werden, nein, das kann ich einfach nicht
I got to get my mom a house
Ich muss meiner Mutter ein Haus besorgen
I'm thinking cliff side on that west side
Ich denke an eine Klippe auf der Westseite
You won't believe it till they break ground
Du wirst es nicht glauben, bis sie den Grundstein legen
Ooo fuck it I'm a (dreamer)
Ooo scheiß drauf, ich bin ein (Träumer)
And these melodies they play in my head over and over again
Und diese Melodien spielen in meinem Kopf immer und immer wieder
And these melodies they play in my head over and over again
Und diese Melodien spielen in meinem Kopf immer und immer wieder
I'm a dreamer on a rocket out the galaxy (reality)
Ich bin ein Träumer auf einer Rakete aus der Galaxie (Realität)
The reality of a working man
Die Realität eines arbeitenden Mannes
Drift off
Treib ab
Fall asleep to memories
Schlaf ein zu Erinnerungen
That haven't happened yet there's no time when you're (dreaming)
Die noch nicht passiert sind, es gibt keine Zeit, wenn du (träumst)
Lift off
Heb ab
Outer space isn't far away
Der Weltraum ist nicht weit weg
Still feel the pain of yesterday
Fühle immer noch den Schmerz von gestern
That's gasoline for this ride
Das ist Benzin für diese Fahrt
And these melodies they play in my head over and over again
Und diese Melodien spielen in meinem Kopf immer und immer wieder
And these melodies they play in my head over and over again
Und diese Melodien spielen in meinem Kopf immer und immer wieder
I'm a dreamer on a rocket out the galaxy
Ich bin ein Träumer auf einer Rakete aus der Galaxie
Working everyday this no fallacy
Arbeite jeden Tag, das ist kein Trugschluss
Or one of your fantasies
Oder eine deiner Fantasien
This reality
Diese Realität
This reality of a working man
Diese Realität eines arbeitenden Mannes
Working, working
Arbeitend, arbeitend
Working man
Arbeitender Mann
Working, working
Arbeitend, arbeitend
Working man
Arbeitender Mann
17 I was on that stage had it all figured out
Mit 17 stand ich auf dieser Bühne und hatte alles durchschaut
Chasing dreams not living with fears that I have right now
Träume jagend, nicht mit Ängsten lebend, die ich jetzt habe
And I'm losing hope sometimes it hurts when I hit the ground
Und ich verliere die Hoffnung, manchmal tut es weh, wenn ich auf dem Boden aufschlage
And I'm losing time stuck in my head thinking about this shit
Und ich verliere Zeit, stecke in meinem Kopf fest und denke über diese Scheiße nach
I think I found the kid
Ich glaube, ich habe den Jungen gefunden
Wish I never doubted him
Ich wünschte, ich hätte nie an ihm gezweifelt
But here we are in the clouds again
Aber hier sind wir wieder in den Wolken
And these melodies they play in my head over and over again
Und diese Melodien spielen in meinem Kopf immer und immer wieder
I'm a dreamer on a rocket out the galaxy
Ich bin ein Träumer auf einer Rakete aus der Galaxie
Working everyday this no fallacy
Arbeite jeden Tag, das ist kein Trugschluss
Or one of your fantasies
Oder eine deiner Fantasien
This reality
Diese Realität
This reality of a working man
Diese Realität eines arbeitenden Mannes





Writer(s): Ryan Spencer


Attention! Feel free to leave feedback.