Ryan Adams & The Cardinals - When Will You Come Back Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Adams & The Cardinals - When Will You Come Back Home




When Will You Come Back Home
Когда ты вернешься домой?
Something in the way she eases my mind
Что-то в ней успокаивает мой разум,
And lays me 'cross the bed til I close my eyes
И укладывает меня в постель, пока я не закрою глаза.
Stirs me in the morning til I can never be satisfied
Она будоражит меня по утрам, так что я никогда не могу насытиться.
I leave Carolina every night in my dreams
Я покидаю Каролину каждую ночь в своих снах,
Like the girls that try to love me that I only leave
Как и девушек, которые пытаются меня любить, но которых я лишь оставляю.
Rock me like a baby-doll
Убаюкай меня, как куколку,
And hold me to the chest
И прижми к груди,
But I'm always moving too fast
Но я всегда слишком быстро двигаюсь дальше.
If I could find my way back home
Если бы я мог найти дорогу домой,
Where would I go?
Куда бы я пошел?
And everything about me I used to be
И все, чем я был раньше,
Shivers in the sheets and the blankets of snow
Дрожит в простынях и под снежным одеялом.
Lost out in the woods where you're looking for me
Потерялся в лесу, где ты ищешь меня.
When, when will you come back home?
Когда, когда ты вернешься домой?
When, when will you come back home?
Когда, когда ты вернешься домой?
No one leaves the lights on
Никто не оставляет свет включенным
In a house where nobody lives anymore
В доме, где больше никто не живет.
Loaded like the boxes up in my bedroom
Нагруженный, как коробки в моей спальне,
And coming off the hinges like a door
И сорванный с петель, как дверь.
The shadows dancing up in the window
Тени танцуют в окне,
They're not who we are, they're who we were
Они не те, кто мы есть, они те, кем мы были.
And I'm not gonna break but if I do
И я не собираюсь ломаться, но если это случится,
I'm gonna shatter like a glass
Я разобьюсь, как стекло,
That tears your heart in two
Которое разрывает твое сердце надвое.
Broken like the windows
Разбитый, как окна
In the house where I use to live
В доме, где я раньше жил.
And if I could find my way back home
И если бы я мог найти дорогу домой,
Where would I go?
Куда бы я пошел?
And everything about me I used to be
И все, чем я был раньше,
Shivers in the sheets and the blankets of snow
Дрожит в простынях и под снежным одеялом.
Lost out in the woods, looking for you
Потерялся в лесу, ищу тебя.
When, when will you come back home?
Когда, когда ты вернешься домой?
When, when will you come back home?
Когда, когда ты вернешься домой?
When, when will you come back home?
Когда, когда ты вернешься домой?
When, when will you come back home?
Когда, когда ты вернешься домой?
No one leaves the lights on
Никто не оставляет свет включенным
In a house where nobody lives anymore
В доме, где больше никто не живет.
Everything about me you liked is already gone
Все, что тебе нравилось во мне, уже исчезло.
Everything about me we loved is gone
Все, что мы любили во мне, исчезло.
When will you come back home?
Когда ты вернешься домой?
When, when will you come back home?
Когда, когда ты вернешься домой?
When, when will you come back home?
Когда, когда ты вернешься домой?
When, when will you come back home?
Когда, когда ты вернешься домой?





Writer(s): Ryan Adams, Bradley Smith Pemberton, John P. Bowersock, Catherine Anne Popper


Attention! Feel free to leave feedback.