Lyrics and translation Ryan Adams - Oh My Sweet Carolina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh My Sweet Carolina
О, моя милая Каролина
I
went
down
to
Houston
Я
побывал
в
Хьюстоне,
And
I
stopped
in
San
'Antone
Заехал
в
Сан-Антонио,
I
passed
up
the
station
for
the
bus
Прошёл
мимо
автобусной
станции,
I
was
trying
to
find
me
something
Пытался
что-то
найти,
But
I
wasn't
sure
just
what
Но
не
был
уверен,
что
именно.
Man,
I
ended
up
with
pockets
full
of
dust
В
итоге
мои
карманы
были
полны
пыли.
So
I
went
on
to
Cleveland
and
I
ended
up
insane
Потом
я
отправился
в
Кливленд
и
сошёл
с
ума,
I
bought
a
borrowed
suit
and
learned
to
dance
Купил
костюм
напрокат
и
научился
танцевать.
I
was
spending
money
like
the
way
it
likes
to
rain
Я
тратил
деньги,
как
будто
шёл
дождь.
Man,
I
ended
up
with
pockets
full
of
cane
В
итоге
мои
карманы
были
полны
кокаина.
Oh,
my
sweet
Carolina
О,
моя
милая
Каролина,
What
compels
me
to
go?
Что
заставляет
меня
идти?
Oh,
my
sweet
disposition
О,
мой
милый
нрав,
May
you
one
day
carry
me
home
Пусть
однажды
ты
приведёшь
меня
домой.
I
ain't
never
been
to
Vegas,
but
I
gambled
up
my
life
Я
никогда
не
был
в
Вегасе,
но
я
поставил
на
кон
свою
жизнь,
Building
newsprint
boats
I
race
to
sewer
mains
Строя
газетные
кораблики,
я
гоняюсь
по
канализации.
Was
trying
to
find
me
something
but
I
wasn't
sure
just
what
Пытался
что-то
найти,
но
не
был
уверен,
что
именно.
Funny
how
they
say
that
some
things
never
change
Забавно,
как
говорят,
что
некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
Oh,
my
sweet
Carolina
О,
моя
милая
Каролина,
What
compels
me
to
go?
Что
заставляет
меня
идти?
Oh,
my
sweet
disposition
О,
мой
милый
нрав,
May
you
one
day
carry
me
home
Пусть
однажды
ты
приведёшь
меня
домой.
Up
here
in
the
city
feels
like
things
are
closing
in
Здесь,
в
городе,
кажется,
что
стены
смыкаются,
The
sunset's
just
my
light
bulb
burning
out
Закат
— это
всего
лишь
моя
перегоревшая
лампочка.
I
miss
Kentucky
and
I
miss
my
family
Я
скучаю
по
Кентукки
и
по
своей
семье,
All
the
sweetest
winds,
they
blow
across
the
south
По
всем
сладким
ветрам,
что
дуют
на
юге.
Oh,
my
sweet
Carolina
О,
моя
милая
Каролина,
What
compels
me
to
go?
Что
заставляет
меня
идти?
Oh,
my
sweet
disposition
О,
мой
милый
нрав,
May
you
one
day
carry
me
home
Пусть
однажды
ты
приведёшь
меня
домой.
May
you
one
day
carry
me
home
Пусть
однажды
ты
приведёшь
меня
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Adams
Attention! Feel free to leave feedback.