Lyrics and translation Ryan Adams - Oh My Sweet Carolina
I
went
down
to
Houston
Я
поехал
в
Хьюстон.
And
I
stopped
in
San
'Antone
И
я
остановился
в
Сан-Антонио.
I
passed
up
the
station
for
the
bus
Я
прошел
мимо
станции,
чтобы
сесть
на
автобус.
I
was
trying
to
find
me
something
Я
пытался
найти
себе
что-то.
But
I
wasn't
sure
just
what
Но
я
не
был
уверен,
что
именно.
Man,
I
ended
up
with
pockets
full
of
dust
Блин,
в
итоге
я
остался
с
карманами,
полными
пыли.
So
I
went
on
to
Cleveland
and
I
ended
up
insane
Поэтому
я
отправился
в
Кливленд
и
в
итоге
сошел
с
ума.
I
bought
a
borrowed
suit
and
learned
to
dance
Я
купил
позаимствованный
костюм
и
научился
танцевать.
I
was
spending
money
like
the
way
it
likes
to
rain
Я
тратил
деньги,
как
дождь.
Man,
I
ended
up
with
pockets
full
of
cane
Блин,
в
итоге
я
остался
с
карманами,
полными
тростника.
Oh,
my
sweet
Carolina
О,
моя
милая
Каролина!
What
compels
me
to
go?
Что
заставляет
меня
идти?
Oh,
my
sweet
disposition
О,
мой
милый
нрав
May
you
one
day
carry
me
home
Может
быть,
однажды
ты
отвезешь
меня
домой?
I
ain't
never
been
to
Vegas,
but
I
gambled
up
my
life
Я
никогда
не
был
в
Вегасе,
но
я
рисковал
своей
жизнью.
Building
newsprint
boats
I
race
to
sewer
mains
Строя
кораблики
из
газет,
я
мчусь
к
канализационным
трубам.
Was
trying
to
find
me
something
but
I
wasn't
sure
just
what
Он
пытался
найти
мне
что-то,
но
я
не
был
уверен,
что
именно.
Funny
how
they
say
that
some
things
never
change
Забавно,
как
говорят,
что
некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
Oh,
my
sweet
Carolina
О,
моя
милая
Каролина!
What
compels
me
to
go?
Что
заставляет
меня
идти?
Oh,
my
sweet
disposition
О,
мой
милый
нрав
May
you
one
day
carry
me
home
Может
быть,
однажды
ты
отвезешь
меня
домой?
Up
here
in
the
city
feels
like
things
are
closing
in
Здесь,
в
городе,
такое
чувство,
что
что-то
приближается.
The
sunset's
just
my
light
bulb
burning
out
Закат-это
просто
моя
перегоревшая
лампочка.
I
miss
Kentucky
and
I
miss
my
family
Я
скучаю
по
Кентукки
и
по
своей
семье.
All
the
sweetest
winds,
they
blow
across
the
south
Все
самые
сладкие
ветры
дуют
с
юга.
Oh,
my
sweet
Carolina
О,
моя
милая
Каролина!
What
compels
me
to
go?
Что
заставляет
меня
идти?
Oh,
my
sweet
disposition
О,
мой
милый
нрав
May
you
one
day
carry
me
home
Может
быть,
однажды
ты
отвезешь
меня
домой?
May
you
one
day
carry
me
home
Может
быть,
однажды
ты
отвезешь
меня
домой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Adams
Attention! Feel free to leave feedback.