Ryan Adams - The Sun Also Sets - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Adams - The Sun Also Sets




When you get the time
Когда у тебя будет время
Sit down and write me a letter
Сядь и напиши мне письмо.
When you're feeling better
Когда тебе станет лучше
Drop me a line
Дай мне пару строк.
I want to know how it all works out
Я хочу знать, как все это работает.
I had a feeling we were fading out
У меня было чувство, что мы угасаем.
I didn't know that people faded out so fast
Я не знал, что люди исчезают так быстро.
That people faded out
Эти люди исчезли.
When there was love enough left to fix it
Когда любви было достаточно, чтобы все исправить.
But there it is
Но это так.
There it is
Вот оно.
We were only one push from the nest
Мы были всего в одном шаге от гнезда.
There it is
Вот оно.
We were only one argument from death
Мы были лишь одним аргументом от смерти.
There it is
Вот оно.
The sun rises but the...
Солнце встает, но...
The sun also sets
Солнце тоже садится.
The sun sets
Солнце садится.
The sun also sets
Солнце тоже садится.
When you get these feelings
Когда ты испытываешь эти чувства
Next time, next time
В следующий раз, в следующий раз.
Oh, be sure
О, будьте уверены
You can tear someone apart
Ты можешь разорвать кого-то на части.
I want to know how it all works out
Я хочу знать, как все это работает.
I had a feeling we were fading out
У меня было чувство, что мы угасаем.
I didn't know that people faded out
Я не знал, что люди исчезают.
That people faded out so fast
Эти люди исчезли так быстро.
I want to show you what I got inside
Я хочу показать тебе, что у меня внутри.
But you know all of those parts of me died
Но ты знаешь, что все эти части меня умерли.
Just like that they faded out
Вот так они и исчезли.
They faded out so fast
Они исчезли так быстро.
And there was love enough left to fix it
И любви было достаточно, чтобы все исправить.
But there it is, mhm
Но вот оно, МММ ...
There it is
Вот оно.
We were only one shove from the nest
Мы были всего в одном шаге от гнезда.
There it is
Вот оно.
We were only one argument from death
Мы были лишь одним аргументом от смерти.
There it is, ooh
Вот оно, о-о-о
We were only one moment from death
Мы были всего в одном мгновении от смерти.
There it is
Вот оно.
We were just one push from the nest
Мы были всего в одном шаге от гнезда.
There it is
Вот оно.
There it is
Вот оно.
There it is
Вот оно.
We were only one push from the nest
Мы были всего в одном шаге от гнезда.
There it is
Вот оно.
We were only one moment from death
Мы были всего в одном мгновении от смерти.
There it is
Вот оно.
The sun rises but the...
Солнце встает, но...
The sun also sets
Солнце тоже садится.
The sun sets
Солнце садится.
The sun also sets
Солнце тоже садится.





Writer(s): Adams David Ryan, Pemberton Bradley Smith


Attention! Feel free to leave feedback.