Lyrics and translation Ryan Adams - These Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
girl
sometimes
I
feel
just
like
a
boy
Бывает,
детка,
чувствую
себя
мальчишкой,
Put
here
on
this
earth
for
you
to
toy
around
with
Которым
ты
играешь,
словно
заводной
игрушкой.
Like
matchbox
cars
you
buy
and
burn
in
your
backyard
Как
спичечный
коробок,
что
покупаешь
и
сжигаешь
во
дворе,
Like
monsters
underneath
your
bed
you
ain't
afraid
of
yet
Как
монстр
под
кроватью,
которого
ты
еще
не
боишься,
But
you
let
me
in
Но
ты
впускаешь
меня,
And
I
feel
alright
И
мне
хорошо,
Yeah,
I
feel
alright
Да,
мне
хорошо.
Late
night
girls
are
anxious
and
they're
coming
out
to
play
Ночные
девчонки
встревожены
и
выходят
поиграть,
And
I've
been
stranded
on
their
doorstep
for
every
night
and
day
А
я
застрял
на
их
пороге
дни
и
ночи
напролет.
I
only
want
them
more,
so
sad
Я
хочу
их
все
больше,
как
это
грустно,
But
when
they
smile
God
I've
been
had
Но
когда
они
улыбаются,
Боже,
я
пропал.
I
get
hypnotized
and
I
wanna
go
to
bed
Я
словно
загипнотизирован
и
хочу
в
постель.
I
used
to
pick
up
shells
cast
off
the
reef
Раньше
я
собирал
ракушки,
выброшенные
на
берег,
One
Christmas
I
got
a
funeral
and
they
handed
me
the
receipt
Однажды
на
Рождество
мне
устроили
похороны
и
вручили
чек.
How
many
lies
I'd
tell
without
my
tongue
Сколько
лжи
я
мог
бы
рассказать
без
языка,
Get
twisted
into
memories
until
I
believe
in
some
Превращаясь
в
воспоминания,
пока
не
поверю
в
некоторые
из
них.
And
I
toy
with
you
И
я
играю
с
тобой,
And
you
toy
with
me
А
ты
играешь
со
мной.
Can
you
stop
it
please?
Можешь,
пожалуйста,
прекратить?
God
bless
all
the
late
night
girls
and
they're
coming
out
to
play
Благослови,
Боже,
всех
ночных
девчонок,
они
выходят
поиграть,
And
I've
been
stranded
in
their
doorstep
for
every
night
and
day
А
я
застрял
на
их
пороге
дни
и
ночи
напролет.
I
only
want
them
more,
how
sad
Я
хочу
их
все
больше,
как
это
грустно,
But
when
they
smile,
how
can
anybody
feel
bad?
Но
когда
они
улыбаются,
разве
можно
чувствовать
себя
плохо?
Makes
me
tired
and
I
wanna
go
to
bed
Я
устал
и
хочу
в
постель.
These
girls
are
better
off
in
my
head
Этим
девчонкам
лучше
быть
у
меня
в
голове.
These
girls
are
better
off
in
my
head
Этим
девчонкам
лучше
быть
у
меня
в
голове.
These
girls
are
better
off
in
my
head
Этим
девчонкам
лучше
быть
у
меня
в
голове.
These
girls...
Эти
девчонки...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Adams, Bradley Smith Pemberton
Attention! Feel free to leave feedback.