Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrowland
Земля будущего
I
think
I'll
go
down
to
Avenue
A
Я,
наверное,
спущусь
на
Авеню
А
And
watch
the
stars
collide
tonight
Посмотреть,
как
звезды
столкнутся
сегодня
Turn
off
the
lights,
leave
the
television
on
Выключу
свет,
оставлю
телевизор
включённым
So
there's
voices
in
my
house
when
I
get
home,
if
I
get
home
Чтобы
в
доме
звучали
голоса,
когда
вернусь,
если
вернусь
Lights
flashing
silver
and
gold
in
the
night
Огни
сверкают
серебром
и
золотом
в
ночи
What
if
it's
me?
What
if
it's
me
that
I
can't
stand,
and
you
don't
like?
А
вдруг
это
я?
А
вдруг
это
я
себя
не
выношу,
а
ты
терпеть
не
можешь?
It's
alright,
it's
alright,
I
got
a
friend
down
at
Tomorrowland
Ничего,
ничего,
у
меня
есть
друг
в
Земле
будущего
Hmm,
I
got
a
friend
М-м,
у
меня
есть
друг
What's
in
a
girl
but
a
series
of
dreams
Что
в
девушке,
кроме
вереницы
снов,
That
disappear
when
you
wake
up
and
then
you
can't
remember
Которые
исчезают
наяву,
и
ты
не
можешь
вспомнить?
Used
to
be
sunny
in
my
head
all
the
time
Раньше
в
голове
у
меня
всегда
было
солнце,
Now
it's
dark
and
it's
cold,
six
months
of
December
А
теперь
там
тьма
и
холод,
полгода
декабря
Lights
flashing
silver
and
gold
in
the
streets
tonight
Огни
сверкают
серебром
и
золотом
на
улицах
What
if
it's
me?
What
if
it's
me
that
I
can't
stand,
and
you
don't
like?
А
вдруг
это
я?
А
вдруг
это
я
себя
не
выношу,
а
ты
терпеть
не
можешь?
It's
alright,
it's
alright,
I
got
a
friend
down
at
Tomorrowland
Ничего,
ничего,
у
меня
есть
друг
в
Земле
будущего
Hmm,
I
got
a
friend
М-м,
у
меня
есть
друг
It's
alright,
it's
alright,
I
got
a
friend
down
at
Tomorrowland
Ничего,
ничего,
у
меня
есть
друг
в
Земле
будущего
Hmm,
I
got
a
friend
М-м,
у
меня
есть
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Adams
Attention! Feel free to leave feedback.