Ryan Amador - Hospitals - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Amador - Hospitals




When I was three years old
Когда мне было три года
I had three best friends
У меня было три лучших друга
Took me time to realize
Мне потребовалось время, чтобы осознать
That I'd imagined them
Что я их себе вообразил
One friend, she wore a frown
Одна подруга, она нахмурилась
The other stood upside-down
Другой стоял вверх ногами
And like a king, I was the leader
И, подобно королю, я был лидером
Yeah, I wore the crown
Да, я носил корону
A child inside my reality
Ребенок внутри моей реальности
All alone in a dream that no one else could see
Совсем один во сне, который никто другой не мог увидеть
Fingers pointed down at me
Пальцы указывали на меня сверху вниз
Trying to make up a word for what to prescribe me
Пытаюсь подобрать слово для обозначения того, что мне прописать
I was born
Я родился
Of a different mode
Из другого режима
I'm not sick
Я не болен
But I've been diagnosed
Но мне поставили диагноз
And I stood up
И я встал
On my own
Самостоятельно
But they keep putting us in hospitals
Но они продолжают класть нас в больницы
But they keep putting us in hospitals
Но они продолжают класть нас в больницы
But they're keeping us in holes
Но они держат нас в норах
When I was twelve years old
Когда мне было двенадцать лет
I had made a world
Я создал целый мир
Spanning centuries of families
Охватывающие столетия семьи
I called my own
Я позвонил своему собственному
I'd pace in my backyard
Я бы расхаживал по своему заднему двору
Throwing rocks in the garden
Бросание камней в саду
Hours spent inside a world
Часы, проведенные внутри мира
That no one else was part of
Что никто другой не был частью
Life inside my reality
Жизнь внутри моей реальности
All alone in a dream that no one else could see
Совсем один во сне, который никто другой не мог увидеть
People tried to interrupt me
Люди пытались прервать меня
Tried to put me to use for something they believed
Пытались использовать меня для чего-то, во что они верили
I was born
Я родился
Of a different mode
Из другого режима
I'm not sick
Я не болен
But I've been diagnosed
Но мне поставили диагноз
And I stood up
И я встал
On my own
Самостоятельно
But they keep putting us in hospitals
Но они продолжают класть нас в больницы
Yeah they keep putting us in hospitals
Да, они продолжают класть нас в больницы
Yeah they're keeping us in holes
Да, они держат нас в норах
Yeah they're keeping us in holes
Да, они держат нас в норах
How many creative people
Сколько творческих людей
Could we fit in a room
Могли бы мы поместиться в одной комнате
To re-realize solutions
Для повторной реализации решений
And reveal our basic truths?
И раскрыть наши основные истины?
And how many creative people
А сколько творческих людей
Must we lock up instead
Должны ли мы вместо этого запереться
To keep from the conversation
Чтобы не участвовать в разговоре
Just for seeing things as different?
Просто за то, что ты видишь вещи по-другому?
I was born
Я родился
Of a different mode
Из другого режима
I'm not sick
Я не болен
But I've been diagnosed
Но мне поставили диагноз
And I stood up
И я встал
On my own, but I'm not alone
Сам по себе, но я не одинок
'Cause they keep putting us in
Потому что они продолжают сажать нас в
They keep putting us in
Они продолжают загонять нас в
Keep putting us in...
Продолжайте вводить нас в курс дела...
Hospitals (keep putting us in hospitals)
Больницы (продолжайте помещать нас в больницы)
Yeah, they keep putting us in hospitals (keep putting us in hospitals)
Да, они продолжают помещать нас в больницы (продолжают помещать нас в больницы)
Yeah, they keep putting us in hospitals (keep putting us in)
Да, они продолжают помещать нас в больницы (продолжают помещать нас в)
Yeah, they keep putting us in hospitals (keep putting us in, keep putting us in hospitals)
Да, они продолжают помещать нас в больницы (продолжают помещать нас, продолжают помещать нас в больницы).
Yeah, they're keeping us in holes
Да, они держат нас в норах
They're keeping us in holes
Они держат нас в норах





Writer(s): Daniel Emerson Weidlein, Ryan William Amador


Attention! Feel free to leave feedback.