Lyrics and translation Ryan Amador - Liars
You
send
me
photos
of
the
moon
Ты
присылаешь
мне
фотографии
Луны
And
say
you
want
to
see
me
soon
И
скажи,
что
хочешь
поскорее
увидеть
меня
But
the
minute
as
I'm
excited
Но
в
ту
минуту,
когда
я
взволнован
My
love
is
uninvited
Моя
любовь
незваная
And
I'm
left
feeling
like
a
fool
И
я
остаюсь
чувствовать
себя
дураком
You
say
you
hope
I'm
doing
well
Ты
говоришь,
что
надеешься,
что
у
меня
все
хорошо
Just
enough
to
stay
uninvolved
Ровно
настолько,
чтобы
оставаться
в
стороне
So
why
avoid
the
question?
Так
зачем
же
избегать
этого
вопроса?
I
think
I've
learned
my
lesson
Я
думаю,
что
усвоил
свой
урок
That
this
ain't
really
love
after
all
Что,
в
конце
концов,
это
не
настоящая
любовь
So
please
don't,
please
don't
Так
что,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Tell
me
you
miss
me
if
Скажи
мне,
что
скучаешь
по
мне,
если
You
don't,
you
don't
Ты
этого
не
делаешь,
ты
этого
не
делаешь
Don't
lie
to
me
Не
лги
мне
And
please
don't,
please
don't
И,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Tell
me
you
love
me
cause
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
потому
что
I
don't
want
no
liars
Мне
не
нужны
лжецы
Fucking
with
me
Издеваешься
надо
мной
You
say
you
want
me
as
your
friend
Ты
говоришь,
что
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
другом
Exactly
when?
Well,
that
depends
Когда
именно?
Ну,
это
зависит
Cause
once
we're
intimate
Потому
что,
как
только
мы
станем
близки
You
tend
to
create
distance
Вы
склонны
создавать
дистанцию
Roll
your
eyes
till
you
forget
Закатывай
глаза,
пока
не
забудешь
We
talk
for
hours
for
every
time
Каждый
раз
мы
разговариваем
часами
Something
bout
ya
always
felt
so
in-line
Что-то
в
тебе
всегда
было
такое,
что
заставляло
чувствовать
себя
на
высоте
Our
friends
all
think
it's
toxic
Все
наши
друзья
думают,
что
это
ядовито
You
put
up
the
block
Ты
поставил
блок
So
I
don't
want
to
hear
it
if
you're
sorry.
I'm
fine
Так
что
я
не
хочу
этого
слышать,
если
тебе
жаль.
Я
в
порядке
Please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Tell
me
you
miss
me
if
Скажи
мне,
что
скучаешь
по
мне,
если
You
don't,
you
don't
Ты
этого
не
делаешь,
ты
этого
не
делаешь
Don't
lie
to
me
Не
лги
мне
And
please
don't,
please
don't
И,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Tell
me
you
love
me
cause
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
потому
что
I
don't
want
no
liars
Мне
не
нужны
лжецы
Fucking
with
me
Издеваешься
надо
мной
Cause
I
too
want
to
lay
naked
with
you
Потому
что
я
тоже
хочу
лечь
с
тобой
обнаженной
Listening
to
Frank
on
the
tube
Слушаю
Фрэнка
по
телефону
A
hit
of
weed
Немного
травки
And
breathe
in
incense
with
the
sun
И
вдыхать
благовония
вместе
с
солнцем
But
you
would
rather
lay
with
a
stranger
Но
ты
бы
предпочла
переспать
с
незнакомцем
Cause
love
is
too
dangerous
Потому
что
любовь
слишком
опасна
To
mix
with
affection,
huh?
Чтобы
смешать
с
привязанностью,
да?
Well
ain't
that
truth...
Что
ж,
это
неправда...
Or
what
is
the
truth?
Или
что
такое
истина?
Won't
you
tell
me
truth?
Ты
не
скажешь
мне
правду?
(When
we're
facing
fake
news)
(Когда
мы
сталкиваемся
с
фальшивыми
новостями)
(When
we're
facing
more
views)
(Когда
мы
столкнемся
с
большим
количеством
просмотров)
Well
what
is
the
truth?
Ну
и
в
чем
же
правда?
(When
we're
facing
vacant
values)
(Когда
мы
сталкиваемся
с
пустыми
значениями)
(What
do
you
do?)
(Чем
вы
занимаетесь?)
(What
do
you
do?)
(Чем
вы
занимаетесь?)
Please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Tell
me
you
miss
me
if
Скажи
мне,
что
скучаешь
по
мне,
если
You
don't,
you
don't
Ты
этого
не
делаешь,
ты
этого
не
делаешь
Don't
lie
to
me
Не
лги
мне
And
please
don't,
please
don't
И,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Tell
me
you
love
me
cause
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
потому
что
I
don't
want
no
liars
Мне
не
нужны
лжецы
Fucking
with
me
Издеваешься
надо
мной
Please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Tell
me
you
miss
me
if
Скажи
мне,
что
скучаешь
по
мне,
если
You
don't,
you
don't
Ты
этого
не
делаешь,
ты
этого
не
делаешь
Don't
lie
to
me
Не
лги
мне
And
please
don't,
please
don't
И,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Tell
me
you
love
me
cause
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
потому
что
I
don't
want
no
liars
Мне
не
нужны
лжецы
Fucking
with
me
Издеваешься
надо
мной
I
don't
want
no
liars
Мне
не
нужны
лжецы
Fucking
with
me
Издеваешься
надо
мной
I
don't
want
no
liars
Мне
не
нужны
лжецы
Fucking
with
me
Издеваешься
надо
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan William Amador, Kyle Jordan Barnett
Album
Liars
date of release
03-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.