Lyrics and translation Ryan Ashley - CHEST
Why
so
paranoid,
truth
ain't
an
easy
way
Почему
так
параноик,
правда-не
легкий
путь?
There's
no
way
to
avoid
saying
things
that
I
shouldn't
say
Нет
способа
избежать
слов,
которые
я
не
должен
говорить.
Watch
the
curtain
fall,
won't
you
see
that
nothing's
changed
Смотри,
Как
опускается
занавес,
разве
ты
не
увидишь,
что
ничего
не
изменилось?
Trying
to
build
a
wall
when
the
ground
about
to
break
Пытаюсь
построить
стену,
когда
земля
вот-вот
сломается.
I
need
to
get
this
off
my
chest
Мне
нужно
избавиться
от
этого.
Is
there
a
way
out,
show
me
a
way
how
Есть
ли
выход,
покажи
мне,
как?
I
can't
get
this
off
my
chest
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
Time
that
I
confess
Время,
в
котором
я
признаюсь.
What
is
on
my
mind,
no
more
bloodlines
Что
у
меня
на
уме,
больше
никаких
родословных.
I
must
get
this
off
my
chest,
my
chest
Я
должен
выбросить
это
из
груди,
из
груди.
A
great
escape,
a
sanity
I
can't
find
Великий
побег,
здравомыслие,
которое
я
не
могу
найти.
In
a
losers
game
hide
and
seek,
but
I'm
way
too
blind
В
игре
проигравших
прятки,
но
я
слишком
слеп.
I
miss
sounding
sad
like
I'm
going
out
my
mind
Мне
не
хватает
грусти,
как
будто
я
схожу
с
ума.
Is
there
any
way
that
I
can
Есть
ли
способ,
которым
я
могу?
Get
this
off
my
chest
Убери
это
с
моей
груди.
Is
there
a
way
out,
show
me
a
way
how
Есть
ли
выход,
покажи
мне,
как?
I
can't
get
this
off
my
chest
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
Time
that
I
confess
Время,
в
котором
я
признаюсь.
What
is
on
my
mind,
no
more
bloodlines
Что
у
меня
на
уме,
больше
никаких
родословных.
I
must
get
this
off
my
chest,
my
chest
Я
должен
выбросить
это
из
груди,
из
груди.
I
don't
need
to
justify
Мне
не
нужно
оправдываться.
All
I
need
is
a
reason
why
Все,
что
мне
нужно,
- это
причина,
почему.
Why
I
always
keep
it
locked
inside
Почему
я
всегда
держу
это
взаперти?
Clock
is
ticking,
I
think
it's
time
to
Часы
тикают,
думаю,
пора
...
Get
this
off
my
chest
Убери
это
с
моей
груди.
Is
there
a
way
out,
show
me
a
way
how
Есть
ли
выход,
покажи
мне,
как?
I
can't
get
this
off
my
chest
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
Time
that
I
confess
Время,
в
котором
я
признаюсь.
What
is
on
my
mind,
no
more
bloodlines
Что
у
меня
на
уме,
больше
никаких
родословных.
I
must
get
this
off
my
chest,
my
chest
Я
должен
выбросить
это
из
груди,
из
груди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uzoechi Osisioma Emenike, Ryan Ashley
Album
Chest
date of release
30-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.