Lyrics and German translation Ryan.B - 是谁变了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是谁变了
Wer hat sich verändert?
我們都不小心從夢裡醒來
Wir
sind
beide
unvorsichtig
aus
unseren
Träumen
erwacht.
那些說好的未來已變塵埃
Diese
versprochene
Zukunft
ist
bereits
zu
Staub
zerfallen.
愛被寂寞挾持
即將面臨替代
Die
Liebe
wird
von
der
Einsamkeit
festgehalten
und
steht
kurz
davor,
ersetzt
zu
werden.
是誰變了?
Wer
hat
sich
verändert?
多麼想回到過去
把愛重開
Wie
sehr
ich
mir
wünsche,
in
die
Vergangenheit
zurückzukehren
und
die
Liebe
neu
zu
starten.
保證不再讓彼此無辜受害
ah-ah
Ich
verspreche,
dass
wir
uns
nicht
mehr
gegenseitig
unschuldig
verletzen,
ah-ah.
幸福被時間打敗
這多不應該
Das
Glück
wurde
von
der
Zeit
besiegt,
das
ist
so
ungerecht.
是誰變了?
Wer
hat
sich
verändert?
這份愛失了控
還拼命護著什麼?
Diese
Liebe
ist
außer
Kontrolle,
was
verteidige
ich
noch
verzweifelt?
幾乎要放棄了
卻發現又捨不得
oh-oh
Ich
wollte
fast
aufgeben,
aber
dann
merkte
ich,
dass
ich
es
nicht
loslassen
kann,
oh-oh.
我們只好保持沉默
相信你我還愛著
Wir
können
nur
schweigen
und
daran
glauben,
dass
wir
uns
noch
lieben.
不必揭穿
何必讓彼此難堪?
Es
ist
unnötig,
es
aufzudecken,
warum
sollten
wir
uns
gegenseitig
in
Verlegenheit
bringen?
Oh
是誰變了?
Oh,
wer
hat
sich
verändert?
多少次說服自己把手放開
Wie
oft
habe
ich
mich
selbst
überredet,
loszulassen.
美好回憶此刻卻不請自來
oh-oh
Schöne
Erinnerungen
kommen
jetzt
ungebeten
zurück,
oh-oh.
原來離開你是我最難的表白
Es
stellt
sich
heraus,
dass
dich
zu
verlassen,
mein
schwerstes
Geständnis
ist.
是誰變了?
Wer
hat
sich
verändert?
這份愛失了控
還拼命護著什麼?
Diese
Liebe
ist
außer
Kontrolle,
was
verteidige
ich
noch
verzweifelt?
幾乎要放棄了
卻發現又捨不得
oh-oh
Ich
wollte
fast
aufgeben,
aber
dann
merkte
ich,
dass
ich
es
nicht
loslassen
kann,
oh-oh.
我們只好保持沉默
相信你我還愛著
Wir
können
nur
schweigen
und
daran
glauben,
dass
wir
uns
noch
lieben.
不必揭穿
何必讓彼此難堪?
Es
ist
unnötig,
es
aufzudecken,
warum
sollten
wir
uns
gegenseitig
in
Verlegenheit
bringen?
Oh
是誰變了?
Oh,
wer
hat
sich
verändert?
(Oh-oh-oh-oh)
mm
是誰變了?
(Oh-oh-oh-oh)
mm,
wer
hat
sich
verändert?
(Oh-oh-oh-oh)
oh
是誰變了?
(Oh-oh-oh-oh)
oh,
wer
hat
sich
verändert?
(Oh-oh-oh-oh)
ooh
是誰變了?
(Oh-oh-oh-oh)
ooh,
wer
hat
sich
verändert?
(Oh-oh-oh-oh)
oh
是誰變了?
(Oh-oh-oh-oh)
oh,
wer
hat
sich
verändert?
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
是誰變了?
(Oh-oh-oh-oh)
Wer
hat
sich
verändert?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Du Zhi Wen
Attention! Feel free to leave feedback.