Ryan Bingham - Wolves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Bingham - Wolves




Wolves
Волки
The howlin′ moon would cry
Воющая луна плакала,
I'd sleep the sun away
Я спал, пока солнце не взойдет.
I was just a child
Я был всего лишь ребенком,
I knew I was afraid
Но я знал, что мне страшно.
There was nothin′ to gain, I found
Я понял, что ничего не добьюсь,
By runnin' the other way
Убегая прочь.
I had to stand my ground
Мне нужно было стоять на своем
And keep the wolves at bay
И держать волков на расстоянии.
But I knew somehow
Но я как-то знал,
There would come a day
Что настанет день,
So I stood my ground
Когда я буду стоять на своем
Kept the wolves at bay
И держать волков на расстоянии.
Would not take no more
Я больше не вынесу,
Had my fill
С меня хватит.
Stars had faded from my eyes
Звезды померкли в моих глазах,
And run from looks that kill
Я бежал от взглядов, которые убивают.
There was no one comin' around
Никто не пришел,
To save me from the fray
Чтобы спасти меня от битвы.
I had to stand my ground
Мне нужно было стоять на своем
And keep the wolves at bay
И держать волков на расстоянии.
But I knew somehow
Но я как-то знал,
There would come a day
Что настанет день,
When I stood my ground
Когда я буду стоять на своем
Kept the wolves at bay
И держать волков на расстоянии.
Well I knew somehow
Я как-то знал,
There would come a day
Что настанет день,
So I stood my ground
Когда я буду стоять на своем
Kept the wolves at bay
И держать волков на расстоянии.
Years have gone by
Годы прошли,
And the callin′ carries on
И зов продолжает звучать.
Scars above my eye
Шрамы над моим глазом
Are tender to the bone
Все еще болят до костей.
And though I′ve settled down
И хотя я остепенился,
I hear the children say
Я слышу, как дети говорят:
"You have to stand your ground
"Ты должен стоять на своем
And keep the wolves at bay"
И держать волков на расстоянии".
Well I knew somehow
Я как-то знал,
There would come the day
Что настанет день,
When I stood my ground
Когда я буду стоять на своем
Kept the wolves at bay
И держать волков на расстоянии.
Well I knew somehow
Я как-то знал,
There would come the day
Что настанет день,
So I stood my ground
Когда я буду стоять на своем
Kept the wolves at bay
И держать волков на расстоянии.





Writer(s): Ryan Bingham


Attention! Feel free to leave feedback.