Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neverland (feat. Fiona Macdonald)
Неверленд (feat. Фиона Макдональд)
You
know
I'm
leaving
soon
Ты
знаешь,
я
скоро
уйду
So
take
me
to
the
moon
Так
возьми
меня
на
Луну
Fly
me
to
a
place
where
I
am
free
in
Neverland
Отвези
меня
туда,
где
я
буду
свободен
в
Неверленде
I've
never
cared
for
time
Время
меня
никогда
не
волновало
So
push
it
to
the
side
Так
отложи
его
в
сторону
Then
maybe
we
can
fly
away
Тогда,
может,
мы
сможем
улететь
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
We
haven't
always
been
the
best
or
caring
friends
Мы
не
всегда
были
лучшими
или
заботливыми
друзьями
But
we
have
chemistry
that
sets
us
apart
Но
у
нас
есть
химия,
которая
отличает
нас
от
других
Sometimes
it
won't
make
sense
Иногда
это
будет
казаться
бессмысленным
Sometimes
I
think
it's
best
Иногда
я
думаю,
что
так
будет
лучше
If
we
just
stayed
away
but
I
can
never
get
too
far
Если
мы
просто
будем
держаться
подальше,
но
я
никогда
не
смогу
уйти
слишком
далеко
You
know
I'm
leaving
soon
Ты
знаешь,
я
скоро
уйду
So
take
me
to
the
moon
Так
возьми
меня
на
Луну
Fly
me
to
a
place
where
I
am
free
in
Neverland
Отвези
меня
туда,
где
я
буду
свободен
в
Неверленде
I've
never
cared
for
time
Время
меня
никогда
не
волновало
So
push
it
to
the
side
Так
отложи
его
в
сторону
Then
maybe
we
can
fly
away
Тогда,
может,
мы
сможем
улететь
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
Lately
I'm
paranoid
В
последнее
время
я
параноидален
There's
just
been
too
much
noise
Звуков
слишком
много
But
in
a
way
it's
nostalgic
to
see
you
Но
в
каком-то
смысле
ностальгично
видеть
тебя
I
tried
to
make
time
stall
Я
пытался
остановить
время
It
hangs
me
like
a
doll
Оно
словно
кукла
душит
меня
I'm
just
a
puppet
you
control
when
I
miss
you
Я
просто
марионетка,
которой
ты
управляешь,
когда
скучаю
по
тебе
You
know
I'm
leaving
soon
Ты
знаешь,
я
скоро
уйду
So
take
me
to
the
moon
Так
возьми
меня
на
Луну
Fly
me
to
a
place
where
I
am
free
in
Neverland
Отвези
меня
туда,
где
я
буду
свободен
в
Неверленде
I've
never
cared
for
time
Время
меня
никогда
не
волновало
So
push
it
to
the
side
Так
отложи
его
в
сторону
Then
maybe
we
can
fly
away
Тогда,
может,
мы
сможем
улететь
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
I'll
call
you
if
I
ever
get
to
the
city
Я
позвоню
тебе,
если
когда-нибудь
доберусь
до
города
If
I
could
choose
you
know
I
would
have
you
here
with
me
Если
бы
я
мог
выбирать,
ты
бы
была
здесь
со
мной
I
over
complicate
the
words
that
you
said
Я
всё
усложняю
в
тех
словах,
что
ты
сказала
If
I
didn't
know
you
better
this
would
go
over
my
head
Если
бы
я
лучше
тебя
не
знал,
это
бы
прошло
мимо
меня
I
force
my
thoughts
of
better
days
Я
насильно
заставляю
думать
о
лучших
днях
Somewhere
where
they
can
fall
away
Где
они
смогут
исчезнуть
But
somehow
in
my
brain
Но
как-то
в
моей
голове
These
memories
my
ball
and
chain
Эти
воспоминания
– мой
якорь
и
цепь
You
know
I'm
leaving
soon
Ты
знаешь,
я
скоро
уйду
So
take
me
to
the
moon
Так
возьми
меня
на
Луну
Fly
me
to
a
place
where
I
am
free
in
Neverland
Отвези
меня
туда,
где
я
буду
свободен
в
Неверленде
I've
never
cared
for
time
Время
меня
никогда
не
волновало
So
push
it
to
the
side
Так
отложи
его
в
сторону
Then
maybe
we
can
fly
away
Тогда,
может,
мы
сможем
улететь
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
In
Neverland
В
Неверленде
In
Neverland
В
Неверленде
In
Neverland
В
Неверленде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Boone
Attention! Feel free to leave feedback.