Lyrics and translation Ryan Caraveo - All of My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All of My Soul
Вся моя душа
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
Out
on
my
own
again
Снова
сам
по
себе
Running
from
home
again
Снова
бегу
из
дома
You
always
telling
me
"you
can
do
better"
Ты
всегда
говоришь
мне:
"Ты
можешь
лучше"
Shut
up,
and
show
me
then
Замолчи
и
покажи
мне,
как
I
don't
got
time
for
this
У
меня
нет
на
это
времени
I
laid
on
the
line
for
this
Я
поставил
всё
на
карту
ради
этого
Told
you
in
confidence
Рассказал
тебе
по
секрету
All
of
my
secrets
and
all
of
my
wounds
Все
свои
тайны
и
все
свои
раны
You
took
all
of
my
soul
Ты
забрала
всю
мою
душу
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
I
miss
the
way
we
stay
up
so
late,
just
laughing
together
Я
скучаю
по
тому,
как
мы
не
спали
допоздна,
просто
смеялись
вместе
With
so
many
problems
from
how
what
we're
still
like
С
таким
количеством
проблем,
несмотря
на
то,
какими
мы
всё
ещё
являемся
It
couldn't
get
better
Лучше
быть
не
могло
Now,
it's
just
grudges
and
grief
Теперь
это
просто
обиды
и
горе
Constantly
juggling
beef
Постоянно
разгребаю
конфликты
I
call
every
couple
of
months
Я
звоню
каждые
пару
месяцев
But
you
don't
respond
for
a
couple
of
weeks
Но
ты
не
отвечаешь
пару
недель
I
know
that
you
think
I
have
plenty
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
у
меня
всего
в
избытке
But
twenty-four
seven,
I'm
running
on
empty
Но
двадцать
четыре
на
семь
я
живу
на
пустом
баке
I
am
amazed
that
I
am
still
going
Я
поражен,
что
всё
ещё
держусь
When
my
biggest
hero
is
rooting
against
me,
resents
me
Когда
мой
самый
главный
герой
болеет
против
меня,
ненавидит
меня
There's
no
other
choice
but
to
clear
up
and
go
Нет
другого
выбора,
кроме
как
собраться
и
уйти
Even
though
I
miss
you
having
my
back
Хотя
я
скучаю
по
твоей
поддержке
It
gets
easy
as
the
business
grows
Становится
легче,
по
мере
того
как
дела
идут
в
гору
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
Out
on
my
own
again
Снова
сам
по
себе
Running
from
home
again
Снова
бегу
из
дома
You
always
telling
me
"you
can
do
better"
Ты
всегда
говоришь
мне:
"Ты
можешь
лучше"
Shut
up,
and
show
me
then
Замолчи
и
покажи
мне,
как
I
don't
got
time
for
this
У
меня
нет
на
это
времени
I
laid
on
the
line
for
this
Я
поставил
всё
на
карту
ради
этого
Told
you
in
confidence
Рассказал
тебе
по
секрету
All
of
my
secrets
and
all
of
my
wounds
Все
свои
тайны
и
все
свои
раны
You
took
all
of
my
soul
Ты
забрала
всю
мою
душу
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
I
could
spill
all
of
my
guts
on
the
record
Я
мог
бы
излить
всю
свою
душу
на
пластинке
And
you
wouldn't
recognize
none
of
it
А
ты
бы
ничего
из
этого
не
узнала
I
try
to
communicate
with
you
Я
пытаюсь
общаться
с
тобой
But
you
always
take
it
as
punishment
Но
ты
всегда
воспринимаешь
это
как
наказание
Everything
wrong
is
everyone's
fault,
and
never
your
own
Всё,
что
идёт
не
так
– вина
всех,
кроме
тебя
Every
time
I
reach
out
to
help
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
помочь
End
up
wishing
that
I
had
just
left
you
alone
В
итоге
жалею,
что
вообще
связался
с
тобой
Your
cellular
phone,
it
raining
all
day
Твой
мобильный
телефон,
дождь
льёт
весь
день
Go
deal
with
your
problems,
just
keep
'em
away
Разбирайся
со
своими
проблемами,
просто
держи
их
подальше
от
меня
I
cannot
think
of
a
reason
to
stay
Я
не
могу
придумать
ни
одной
причины
остаться
A
simple
"I'm
sorry"'s
the
least
you
could
say
Простое
"извини"
– это
меньшее,
что
ты
могла
бы
сказать
Needles
to
say,
I
ain't
holding
a
grudge
Само
собой,
я
не
держу
зла
But
when
you
need
something,
I
know
not
to
budge
Но
когда
тебе
что-то
понадобится,
я
знаю,
что
не
должен
шевелиться
No,
not
a
nudge
Даже
не
дёргаться
This
what
it
is,
forget
what
it
was
Вот
как
всё
есть,
забудь,
как
было
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
Out
on
my
own
again
Снова
сам
по
себе
Running
from
home
again
Снова
бегу
из
дома
You
always
telling
me
"you
can
do
better"
Ты
всегда
говоришь
мне:
"Ты
можешь
лучше"
Shut
up,
and
show
me
then
Замолчи
и
покажи
мне,
как
I
don't
got
time
for
this
У
меня
нет
на
это
времени
I
laid
on
the
line
for
this
Я
поставил
всё
на
карту
ради
этого
Told
you
in
confidence
Рассказал
тебе
по
секрету
All
of
my
secrets
and
all
of
my
wounds
Все
свои
тайны
и
все
свои
раны
You
took
all
of
my
soul
Ты
забрала
всю
мою
душу
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
All
my
friends
have
stopped
listening
Все
мои
друзья
перестали
слушать
All
my
friends
have
stopped
listening
Все
мои
друзья
перестали
слушать
Even
you,
even
you,
oo
Даже
ты,
даже
ты,
уу
All
my
friends
have
stopped
listening
Все
мои
друзья
перестали
слушать
All
my
friends
have
stopped
listening
Все
мои
друзья
перестали
слушать
Even
you,
even
you,
oo
Даже
ты,
даже
ты,
уу
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
Even
you,
even
you
Даже
ты,
даже
ты
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один
Even
you,
even
you
Даже
ты,
даже
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teal Douville, Ryan Bandito Caraveo
Attention! Feel free to leave feedback.