Lyrics and translation Ryan Caraveo - All of My Soul
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
Out
on
my
own
again
Я
снова
один.
Running
from
home
again
Снова
убегаю
из
дома.
You
always
telling
me
"you
can
do
better"
Ты
всегда
говоришь
мне
:"
ты
можешь
добиться
большего".
Shut
up,
and
show
me
then
Заткнись
и
покажи
мне.
I
don't
got
time
for
this
У
меня
нет
на
это
времени.
I
laid
on
the
line
for
this
Ради
этого
я
поставил
себя
на
кон.
Told
you
in
confidence
Сказал
тебе
по
секрету
All
of
my
secrets
and
all
of
my
wounds
Все
мои
секреты
и
все
мои
раны.
You
took
all
of
my
soul
Ты
забрал
всю
мою
душу.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
I
miss
the
way
we
stay
up
so
late,
just
laughing
together
Я
скучаю
по
тому,
как
мы
не
ложимся
спать
так
поздно,
просто
смеясь
вместе.
With
so
many
problems
from
how
what
we're
still
like
С
таким
количеством
проблем
из
за
того
как
мы
все
еще
похожи
It
couldn't
get
better
Лучше
и
быть
не
могло
Now,
it's
just
grudges
and
grief
Теперь
это
просто
обиды
и
горе.
Constantly
juggling
beef
Постоянно
жонглирует
говядиной
I
call
every
couple
of
months
Я
звоню
каждые
пару
месяцев.
But
you
don't
respond
for
a
couple
of
weeks
Но
ты
не
отвечаешь
пару
недель.
I
know
that
you
think
I
have
plenty
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
у
меня
их
много.
But
twenty-four
seven,
I'm
running
on
empty
Но
двадцать
четыре
часа
семь
минут,
я
бегу
в
пустоту.
I
am
amazed
that
I
am
still
going
Я
поражен,
что
я
все
еще
иду.
When
my
biggest
hero
is
rooting
against
me,
resents
me
Когда
мой
самый
главный
герой
восстает
против
меня,
он
обижается
на
меня.
There's
no
other
choice
but
to
clear
up
and
go
У
нас
нет
другого
выбора,
кроме
как
все
прояснить
и
уйти.
Even
though
I
miss
you
having
my
back
Даже
несмотря
на
то,
что
я
скучаю
по
тебе,
прикрывая
мою
спину.
It
gets
easy
as
the
business
grows
Это
становится
проще,
когда
бизнес
растет.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
Out
on
my
own
again
Я
снова
один.
Running
from
home
again
Снова
убегаю
из
дома.
You
always
telling
me
"you
can
do
better"
Ты
всегда
говоришь
мне
:"
ты
можешь
добиться
большего".
Shut
up,
and
show
me
then
Заткнись
и
покажи
мне.
I
don't
got
time
for
this
У
меня
нет
на
это
времени.
I
laid
on
the
line
for
this
Ради
этого
я
поставил
себя
на
кон.
Told
you
in
confidence
Сказал
тебе
по
секрету
All
of
my
secrets
and
all
of
my
wounds
Все
мои
секреты
и
все
мои
раны.
You
took
all
of
my
soul
Ты
забрал
всю
мою
душу.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
I
could
spill
all
of
my
guts
on
the
record
Я
мог
бы
выложить
все
свои
кишки
на
пластинку.
And
you
wouldn't
recognize
none
of
it
И
ты
не
узнаешь
ничего
из
этого.
I
try
to
communicate
with
you
Я
пытаюсь
общаться
с
тобой.
But
you
always
take
it
as
punishment
Но
ты
всегда
воспринимаешь
это
как
наказание.
Everything
wrong
is
everyone's
fault,
and
never
your
own
Во
всем
неправильном
виноваты
все,
и
никогда
не
виноваты
вы
сами.
Every
time
I
reach
out
to
help
Каждый
раз,
когда
я
протягиваю
руку
помощи.
End
up
wishing
that
I
had
just
left
you
alone
Кончится
тем,
что
я
пожалею,
что
не
оставил
тебя
в
покое.
Your
cellular
phone,
it
raining
all
day
Твой
мобильный
телефон,
весь
день
идет
дождь.
Go
deal
with
your
problems,
just
keep
'em
away
Разбирайся
со
своими
проблемами,
просто
держи
их
подальше.
I
cannot
think
of
a
reason
to
stay
Я
не
могу
придумать
причину,
чтобы
остаться.
A
simple
"I'm
sorry"'s
the
least
you
could
say
Простое
"прости"
- это
меньшее,
что
ты
можешь
сказать.
Needles
to
say,
I
ain't
holding
a
grudge
Нечего
и
говорить,
я
не
держу
зла.
But
when
you
need
something,
I
know
not
to
budge
Но
когда
тебе
что-то
нужно,
я
знаю,
что
нельзя
сдвинуться
с
места.
No,
not
a
nudge
Нет,
не
толчок.
This
what
it
is,
forget
what
it
was
Вот
что
это
такое,
забудь,
что
это
было.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
Out
on
my
own
again
Я
снова
один.
Running
from
home
again
Снова
убегаю
из
дома.
You
always
telling
me
"you
can
do
better"
Ты
всегда
говоришь
мне
:"
ты
можешь
добиться
большего".
Shut
up,
and
show
me
then
Заткнись
и
покажи
мне.
I
don't
got
time
for
this
У
меня
нет
на
это
времени.
I
laid
on
the
line
for
this
Ради
этого
я
поставил
себя
на
кон.
Told
you
in
confidence
Сказал
тебе
по
секрету
All
of
my
secrets
and
all
of
my
wounds
Все
мои
секреты
и
все
мои
раны.
You
took
all
of
my
soul
Ты
забрал
всю
мою
душу.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
All
my
friends
have
stopped
listening
Все
мои
друзья
перестали
меня
слушать.
All
my
friends
have
stopped
listening
Все
мои
друзья
перестали
меня
слушать.
Even
you,
even
you,
oo
Даже
ты,
даже
ты,
ОО
All
my
friends
have
stopped
listening
Все
мои
друзья
перестали
меня
слушать.
All
my
friends
have
stopped
listening
Все
мои
друзья
перестали
меня
слушать.
Even
you,
even
you,
oo
Даже
ты,
даже
ты,
ОО
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
Even
you,
even
you
Даже
ты,
даже
ты
...
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
I'm
all
alone
again
Я
снова
совсем
один.
Even
you,
even
you
Даже
ты,
даже
ты
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teal Douville, Ryan Bandito Caraveo
Attention! Feel free to leave feedback.