Lyrics and translation Ryan Caraveo - From Hell With Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Hell With Love
Из ада с любовью
Sometimes
I
think
about
you
Иногда
я
думаю
о
тебе,
And
all
of
the
things
that
you
put
me
through
Обо
всём,
через
что
ты
заставила
меня
пройти.
And
I
hate
every
single
memory
И
я
ненавижу
каждое
отдельное
воспоминание,
Yeah,
I
hate
single
memory
Да,
я
ненавижу
каждое
воспоминание.
My
mother
minted
the
timid
me
Моя
мать
создала
меня
робким
The
minute
my
infant
needs
diminished
В
ту
минуту,
когда
мои
детские
потребности
уменьшились,
'Cause
she
wasn't
finished
givin'
them
men
a
tease
Потому
что
она
не
закончила
дразнить
тех
мужчин.
She'd
go
out
at
five,
so
I'd
eat
din
at
three
Она
уходила
в
пять,
поэтому
я
ужинал
в
три.
No
wonder
why
I
still
hide
from
intimacy
Неудивительно,
почему
я
до
сих
пор
прячусь
от
близости
And
dissociate,
I
prematurely
bought
a
trophy
case
И
диссоциирую,
я
преждевременно
купил
шкаф
для
трофеев,
'Cause
she
said
I'm
chosen,
and
she
knows
I'm
great
Потому
что
она
сказала,
что
я
избранный,
и
она
знает,
что
я
великий.
Gave
a
false
sense
of
self-worth
that
I
would
grow
to
hate
Дала
ложное
чувство
собственного
достоинства,
которое
я
возненавидел.
Now
I
don't
feel
that
it's
appropriate
to
procreate
Теперь
я
не
чувствую,
что
это
уместно
- размножаться.
I'm
broken
but
I'm
coping
great
Я
сломлен,
но
я
отлично
справляюсь.
Ain't
been
in
a
sober
state
Не
был
в
трезвом
состоянии,
But
it
beats
chokin'
in
an
open
lake
Но
это
лучше,
чем
захлебнуться
в
открытом
озере,
And
that's
bold
to
state
'cause
I
don't
like
check-ins
И
это
смело
заявлять,
потому
что
я
не
люблю
отчёты.
No
need
for
connections,
I
prefer
expression
Нет
нужды
в
связях,
я
предпочитаю
самовыражение.
That
bedroom
I
wept
in
is
now
my
weapon
Та
спальня,
в
которой
я
рыдал,
теперь
моё
оружие.
I
don't
care
what
pen,
I
don't
care
what
page
Мне
всё
равно,
какая
ручка,
мне
всё
равно,
какая
страница,
Every
night
I'm
up
late,
tryna
figure
me
out
Каждую
ночь
я
не
сплю
допоздна,
пытаясь
понять
себя.
Sometimes
I
think
about
you
Иногда
я
думаю
о
тебе,
And
all
of
the
things
that
you
put
me
through
Обо
всём,
через
что
ты
заставила
меня
пройти.
And
I
hate
every
single
memory
И
я
ненавижу
каждое
отдельное
воспоминание,
Yeah,
I
hate
every
single
memory
Да,
я
ненавижу
каждое
воспоминание.
Sometimes
I
think
about
you
Иногда
я
думаю
о
тебе,
And
all
of
the
things
that
you
put
me
through
Обо
всём,
через
что
ты
заставила
меня
пройти.
And
I
hate
every
single
memory
И
я
ненавижу
каждое
отдельное
воспоминание.
Sincerely
yours,
from
Hell
with
lo-o-ove
Искренне
твой,
из
ада
с
любовью-ю-ю.
(Sometimes
I
think
about
you)
(Иногда
я
думаю
о
тебе)
(Sometimes
I
think
about
you)
(Иногда
я
думаю
о
тебе)
Spent
so
many
days
as
a
basement
dweller
Провел
так
много
дней,
как
обитатель
подвала,
Laid
waiting
for
fate
to
erase
this
fella
Лежал
в
ожидании,
когда
судьба
сотрет
этого
парня.
Every
day
was
inflated
with
great
displeasure
Каждый
день
был
наполнен
огромным
недовольством,
Wrote
a
goodbye
page
as
a
basic
measure
Написал
страницу
прощания
в
качестве
базовой
меры,
'Til
one
day
clicked
and
all
came
together
Пока
в
один
прекрасный
день
все
не
встало
на
свои
места.
My
parents
in
a
rage
was
the
main
oppressor
Мои
родители
в
ярости
были
главными
угнетателями,
But
explainin'
these
thangs
don't
make
them
lesser
Но
объяснение
этих
вещей
не
делает
их
меньше,
Like
complain'
'bout
rain
don't
change
the
weather
Как
жалобы
на
дождь
не
меняют
погоду.
Instead,
I've
learned
how
to
turn
pain
to
pleasure
Вместо
этого
я
научился
превращать
боль
в
удовольствие,
By
explaining
it
on
stages,
ain't
I
clever?
Объясняя
это
на
сценах,
разве
я
не
умен?
Never
ever
said
cheese,
now
I'm
making
cheddar
Никогда
не
говорил
"сыр",
а
теперь
зарабатываю
чеддер,
But
I'm
lyin'
if
I
say
that
made
it
better
Но
я
лгу,
если
скажу,
что
это
улучшило
ситуацию.
Maybe
I'm
a
puzzle
that's
forever
unsolved
Может
быть,
я
головоломка,
которую
никогда
не
решить,
But
I
ain't
special,
man,
this
world
make
a
mess
of
us
all
Но
я
не
особенный,
чувак,
этот
мир
портит
нас
всех.
I'm
not
a
pessimist,
it's
just
that
it
was
never
resolved
Я
не
пессимист,
просто
это
так
и
не
разрешилось.
If
I
don't
put
a
rest
to
it,
how
can
I
ever
evolve?
Если
я
не
положу
этому
конец,
как
я
смогу
развиваться?
Sometimes
I
think
about
you
Иногда
я
думаю
о
тебе,
And
all
of
the
things
that
you
put
me
through
Обо
всём,
через
что
ты
заставила
меня
пройти.
And
I
hate
every
single
memory
И
я
ненавижу
каждое
отдельное
воспоминание,
Yeah,
I
hate
every
single
memory
Да,
я
ненавижу
каждое
воспоминание.
Sometimes
I
think
about
you
Иногда
я
думаю
о
тебе,
And
all
of
the
things
that
you
put
me
through
Обо
всём,
через
что
ты
заставила
меня
пройти.
And
I
hate
every
single
memory
И
я
ненавижу
каждое
отдельное
воспоминание.
Sincerely
yours,
from
Hell
with
lo-o-ove
Искренне
твой,
из
ада
с
любовью-ю-ю.
(Sometimes
I
think
about
you)
(Иногда
я
думаю
о
тебе)
(Sometimes
I
think
about
you)
(Иногда
я
думаю
о
тебе)
(Sometimes
I
think
about
you)
(Иногда
я
думаю
о
тебе)
(And
all
of
the
things
that
you
put
me
through)
(Обо
всём,
через
что
ты
заставила
меня
пройти)
(And
I
hate
every
single
memory)
(И
я
ненавижу
каждое
отдельное
воспоминание)
(Yeah,
I
hate
every
single
memory)
(Да,
я
ненавижу
каждое
отдельное
воспоминание)
(Sometimes
I
think
about
you)
(Иногда
я
думаю
о
тебе)
(And
all
of
the
things
that
you
put
me
through)
(Обо
всём,
через
что
ты
заставила
меня
пройти)
(And
I
hate
every
single
memory)
(И
я
ненавижу
каждое
отдельное
воспоминание)
(Sincerely
yours,
from
Hell
with
lo-o-ove)
(Искренне
твой,
из
ада
с
любовью-ю-ю)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teal Douville, Ryan Bandito Caraveo
Attention! Feel free to leave feedback.