Ryan Caraveo - Phonecall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Caraveo - Phonecall




Phonecall
Телефонный звонок
Strange how a phone call can change your day
Странно, как телефонный звонок может изменить твой день,
Away from the feeling of being alone
Унять чувство одиночества.
That ain't love, it's all surface level
Это не любовь, всё это поверхностно.
You lived your life around another person's schedule
Ты строила свою жизнь, подстраиваясь под другого человека,
Now you self-destructing even though you're special
А теперь занимаешься саморазрушением, хотя ты особенная.
Killing your soul 'cause it's the only way to hurt the devil
Убиваешь свою душу, потому что это единственный способ ранить дьявола.
Oh, what a Twister game, he's a parasite
О, какая игра в "Твистер", он паразит.
I wanna feel bad, but this is where your life ended up
Мне жаль, но вот к чему в итоге пришла твоя жизнь.
After creeping on me every night
После того, как ты преследовала меня каждую ночь.
It's all truth, I got proof by the terabyte
Это всё правда, у меня есть терабайты доказательств.
But I ain't here to fight, I'm watching you fade
Но я здесь не для того, чтобы ссориться, я наблюдаю, как ты угасаешь.
I know making me jealous was the next obvious phase
Я знаю, что попытка вызвать у меня ревность была твоим следующим очевидным шагом.
But you a long, long way from tossing bouquets
Но тебе ещё очень далеко до того, чтобы бросать букеты.
Just know if you need to talk, I got you, okay?
Просто знай, если тебе нужно поговорить, я рядом, хорошо?
Strange how a phone call can change your day
Странно, как телефонный звонок может изменить твой день,
Take you away
Унести тебя прочь
Away from the feeling of being alone
От чувства одиночества,
Take you away
Унести тебя прочь.
Strange how a phone call can change your day
Странно, как телефонный звонок может изменить твой день,
Take you away
Унести тебя прочь
Away from the feeling of being alone
От чувства одиночества,
Take you away
Унести тебя прочь.
You say you happy now, but you hardly show it
Ты говоришь, что теперь счастлива, но ты едва ли показываешь это.
Every time you crack a smile, it gets harder, don't it?
Каждый раз, когда ты выдавливаешь улыбку, становится всё труднее, не так ли?
Look, we shouldn't treat each other like we are opponents
Слушай, мы не должны относиться друг к другу как к противникам.
You were all I had to talk me through my darkest moments
Ты была всем, что у меня было, чтобы пройти через мои самые темные времена.
I know your hard persona is just a masquerade
Я знаю, что твоя жесткая личина это просто маскарад,
'Cause throughout your life, no one ever actually stays
Потому что на протяжении всей твоей жизни никто по-настоящему не оставался рядом.
That's why you pretend that you believe this act he plays
Поэтому ты притворяешься, что веришь в эту игру, которую он ведёт,
But it's back to square one once that decays
Но всё вернется на круги своя, как только это разрушится.
I miss the happy days, but them days are done
Я скучаю по счастливым дням, но тем дням пришёл конец.
I hope you really do settle down and find the one
Я надеюсь, что ты действительно остепенишься и найдешь своего единственного.
But you a long way from tossing bouquets
Но тебе ещё далеко до того, чтобы бросать букеты.
Just know if you need to talk, I got you, okay?
Просто знай, если тебе нужно поговорить, я рядом, хорошо?
Strange how a phone call can change your day
Странно, как телефонный звонок может изменить твой день,
Take you away
Унести тебя прочь
Away from the feeling of being alone
От чувства одиночества,
Take you away
Унести тебя прочь.
Strange how a phone call can change your day
Странно, как телефонный звонок может изменить твой день,
Take you away
Унести тебя прочь
Away from the feeling of being alone
От чувства одиночества,
Take you away
Унести тебя прочь.






Attention! Feel free to leave feedback.