Ryan Caraveo - Take Me Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Caraveo - Take Me Down




I got the sunshine in my eyes, I'm cheesing
У меня солнце светит в глаза, я жую сыр.
I'm not in a hurry, no no
Я не спешу, нет, нет.
But I'm speeding
Но я ускоряюсь.
Can't nobody take me down
Никто не
Can't nobody take me down
Может сломить меня никто не может сломить меня
Let the troubles fly, fly away, they gone now
Пусть беды улетают, улетают, теперь они улетучились.
Just me driving to the great beyond, now
Теперь только я еду к великому запредельному.
Can't nobody take me down
Никто не
Can't nobody take me down
Может сломить меня никто не может сломить меня
I don't have grudges, I don't want vengeance
У меня нет обид, я не хочу мести.
I don't have secrets, so you don't have leverage
У меня нет секретов, так что у тебя нет рычагов.
I don't need a big bank, just enough to get me by
Мне не нужен большой банк, достаточно, чтобы прокормиться.
Never will a dollar bill, make me feel dignified
Никогда долларовая купюра не заставит меня чувствовать себя достойно.
I learned everybody's friendly 'till they taste blood
Я узнал, что все дружелюбны, пока не почувствуют вкус крови.
I learned love hurts much more than hate does
Я узнал, что любовь ранит гораздо сильнее, чем ненависть.
I learned every single high has a come down
Я узнал, что каждый взлет имеет свое падение.
But I know how to bounce back soon as I come down
Но я знаю, как прийти в себя, как только упаду.
It's hard to get hurt if there's nothing to protect
Тяжело получить травму, если нечего защищать.
I would go to war for it but there's nothing left
Я бы пошел воевать за это, но ничего не осталось.
Blessing in disguise, I severed all my ties
Скрытое благословение, я разорвал все свои узы.
There's no reason to stay, I guess I'll take a ride
Нет причин оставаться, думаю, я поеду верхом.
I got the sunshine in my eyes, I'm cheesing
У меня солнце светит в глаза, я жую сыр.
I'm not in a hurry, no no
Я не спешу, нет, нет.
But I'm speeding
Но я ускоряюсь.
Can't nobody take me down
Никто не
Can't nobody take me down
Может сломить меня никто не может сломить меня
Let the troubles fly, fly away, they gone now
Пусть беды улетают, улетают, теперь они улетучились.
Just me driving to the great beyond, now
Теперь только я еду к великому запредельному.
Can't nobody take me down
Никто не
Can't nobody take me down
Может сломить меня никто не может сломить меня
So many years I wasted
Я потратил столько лет впустую.
Wasn't perfect so I faked it
Это было не идеально, поэтому я притворился.
Looking back at these old photos
Оглядываясь на эти старые фотографии
I see it in my faces
Я вижу это по своим лицам.
I could say you tried to change me
Я мог бы сказать, что ты пытался изменить меня.
But I'm the one who listened
Но я тот, кто слушал.
Woulda never saw it your way
Я бы никогда не увидел этого по-твоему.
If I had my own vision
Если бы у меня было собственное видение ...
I let you be my novacaine
Я позволяю тебе быть моим новакаином.
Numb me 'till I blow my brains
Онемей меня, пока я не вышибу себе мозги.
Trying to be perfect for you
Пытаюсь быть идеальной для тебя.
Figured out there's no such thing
Я понял, что такого не бывает.
Tighter than your choker chain
Крепче, чем твоя цепочка.
Living on the shortest leash
Жизнь на коротком поводке
You don't ever listen
Ты никогда не слушаешь.
But, I'm the one ignoring me
Но это я игнорирую себя.
I don't fear death, I don't feel pain
Я не боюсь смерти, я не чувствую боли.
Used to have to fake a smile, now I got the real thing
Раньше мне приходилось фальшиво улыбаться, а теперь я получил настоящую улыбку.
Threw away the joys that were tied to my 'wares
Отбросил радости, которые были привязаны к моим товарам .
Now, I'm flying down this road
Теперь я лечу по этой дороге.
But, I ain't in no hurry
Но я никуда не спешу.
I got the sunshine in my eyes, I'm cheesing
У меня солнце светит в глаза, я жую сыр.
I'm not in a hurry, no no
Я не спешу, нет, нет.
But I'm speeding
Но я ускоряюсь.
Can't nobody take me down
Неужели никто не может меня уничтожить
Can't nobody take me down
Никто не может сломить меня,
Let the troubles fly, fly away, they gone now
пусть беды улетают, улетают, теперь они улетучились.
Just me driving to the great beyond, now
Теперь только я еду к великому запредельному.
Can't nobody take me down
Никто не
Can't nobody take me down
Может сломить меня никто не может сломить меня





Writer(s): Teal Douville, Ryan Bandito Caraveo


Attention! Feel free to leave feedback.