Ryan Castro - Avemaría - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Castro - Avemaría




Avemaría
Аве Мария
Puro clásico de reggaetón
Чистейшая классика реггетона
Dime, baby
Скажи мне, детка
Qué chimba, SOG
Как круто, SOG
Zaga
Zaga
Estoy haciendo dinero pa' pasar mejore' días (okey)
Зарабатываю деньги, чтобы жить лучше (окей)
Problemas en el barrio, avemaría (jaja)
Проблемы в районе, аве мария (ха-ха)
Un call a lo' bandido', no a la policía
Звонок бандитам, а не полиции
Tengo un ángel que me guía y que me cuida (prr, prr, prr)
У меня есть ангел, который направляет и защищает меня (прр, прр, прр)
Si no te pillamo', e' porque andás escondía (ey)
Если мы тебя не поймали, то потому что ты прячешься (эй)
Ella mueve el cuerpo al son de la batería (qué rico)
Она двигает телом под звук ударных (как классно)
Tenía un sugar daddy, pero la baby es mía (ah, se deja ver)
У нее был папик, но детка моя (а, вот и видно)
En secreto porque en nadie confía
В секрете, потому что никому не доверяет
Bailamos y se enamoró (qué chimba, SOG)
Мы танцевали, и она влюбилась (как круто, SOG)
"No' vamos", ella me dijo (yeh, yeh)
"Пойдем", - сказала она мне (йе, йе)
Tenemo' la calle en control de lo' tiempo' que empezó el reggaetón
У нас улица под контролем с тех времен, как появился реггетон
Bandolero', pistolas (yeh), popper y el blunt
Бандиты, пистолеты (йе), наркота и блант
Si a tus amigas les gusta' bailar pega'o
Если твоим подругам нравится танцевать вплотную
Perreíto en casa, lo' carro' blindao'
Перреито дома, бронированные тачки
Mera, chimba, se me pegó (tra-tra)
Вот это круто, она ко мне прилипла (тра-тра)
No la dejo que baile sola (yeh)
Не дам ей танцевать одной (йе)
Con mi huella amaneció (tra, tra)
С моим следом проснулась (тра, тра)
Una mamacita en la zona
Горячая штучка в районе
No lo que tiene ella (no sé)
Не знаю, что в ней есть (не знаю)
Que me arrebata (obvio)
Что сводит меня с ума (очевидно)
Que me mata (ja; ¡pu-pu-pum!)
Что убивает меня (ха; пу-пу-пум!)
Bailamos y se enamoró (tra)
Мы танцевали, и она влюбилась (тра)
"Nos vamos", ella me dijo (porque en nadie confía; prr, prr)
"Мы уходим", - сказала она мне (потому что никому не доверяет; прр, прр)
Bailamos y se enamoró (¡pu-pu-pum!)
Мы танцевали, и она влюбилась (пу-пу-пум!)
"Nos vamos", ella me dijo (qué chimba, SOG)
"Мы уходим", - сказала она мне (как круто, SOG)
Mera, chimba, se me pegó (tra-tra)
Вот это круто, она ко мне прилипла (тра-тра)
No la dejo que baile sola (yeh)
Не дам ей танцевать одной (йе)
Con mi huella amaneció (tra, tra)
С моим следом проснулась (тра, тра)
Una mamacita en la zona
Горячая штучка в районе
Zaga-zaga-zaga-zau
Zaga-zaga-zaga-zau
En combination con SOG
Вместе с SOG
Ryan Castro, baby
Ryan Castro, детка
Es el cantante del gue-, gue-, gue-, gue-
Это певец гет-, гет-, гет-, гет-
Yeh, man (bailamos y se enamoró)
Йе, чувак (мы танцевали, и она влюбилась)
(Un call a lo' bandido', no a la policía
(Звонок бандитам, а не полиции
Tengo un ángel que me guía y que me cuida)
У меня есть ангел, который направляет и защищает меня)





Writer(s): Santiago Orrego Gallego, Bryan Castro Sosa


Attention! Feel free to leave feedback.