Lyrics and translation Ryan Castro feat. Kevin Roldan, Andy Rivera, Mackie & Ben3detti - Lejanía (Remix) [feat. Mackie & Ben3detti]
Lejanía (Remix) [feat. Mackie & Ben3detti]
Далёкая (Remix) [feat. Mackie & Ben3detti]
King
Records
King
Records
This
is
the
remix
(romantic
style)
Это
ремикс
(романтический
стиль)
Es
el
cantante
del
ghetto
Это
певец
из
гетто
For
you,
my
love
Для
тебя,
моя
любовь
Pa'
que
no
olvides
cuánto
te
pienso
Чтобы
ты
не
забывала,
как
много
я
думаю
о
тебе
Me
estás
llamando
por
FaceTime
Ты
звонишь
мне
по
FaceTime
Diciéndome
que
qué
estoy
haciendo
Спрашиваешь,
что
я
делаю
Yo
no
sé
por
qué
me
celas
Я
не
знаю,
почему
ты
ревнуешь
Si
no
te
veo
hace
tiempo
Ведь
я
не
видел
тебя
так
давно
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
Я
не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе
Si
no
te
veo
hace
días
Ведь
я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
Я
не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе
Si
no
te
veo
hace
días
Ведь
я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней
Te
escribo
aquí
en
WhatsApp
para
decirte
que
te
adoro
Я
пишу
тебе
в
WhatsApp,
чтобы
сказать,
что
обожаю
тебя
Y
que
desde
que
te
fuiste,
mami,
estoy
solo
И
что
с
тех
пор,
как
ты
уехала,
мами,
я
один
Recuerdo
la
tarde
en
el
mall
del
Este
o
el
Tesoro
Я
вспоминаю
тот
день
в
торговом
центре
del
Este
или
Tesoro
Terminábamo'
en
mi
auto,
haciéndonos
de
todo
Мы
закончили
в
моей
машине,
делая
всё
на
свете
Aún
veo
los
videos
que
tengo
de
ti
Я
всё
ещё
смотрю
видео,
которые
у
меня
есть
с
тобой
Me
vengo
por
ti,
extrañando
tu
cuerpo
Я
кончаю
от
тебя,
скучая
по
твоему
телу
Y
de
los
roces
por
Medellín
И
по
нашим
встречам
в
Медельине
Prendiendo
un
phillie,
tú
y
yo
bien
contentos
Закуривая
косяк,
мы
с
тобой
были
так
счастливы
Yo
sigo
pensando
en
ti,
yo
no
te
olvido,
ma'
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
я
не
забыл
тебя,
ма'
Vuelve,
te
quiero
sentir
Вернись,
я
хочу
чувствовать
тебя
Y
desde
que
no
estás
aquí,
no,
nada
es
igual
И
с
тех
пор,
как
тебя
нет
здесь,
нет,
ничего
не
так
Ya
no
puedo
dormir
Я
больше
не
могу
спать
Me
pregunto
si
piensas
en
mí,
cómo
lo
hacíamos
Я
задаюсь
вопросом,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
как
мы
это
делали
Me
lo
tienes
que
decir
Ты
должна
мне
сказать
Si
me
regalas
otra
noche,
mami,
como
esa
noche
Подаришь
ли
ты
мне
ещё
одну
ночь,
мами,
как
ту
ночь
Que
lo
hicimo'
en
París
Когда
мы
занимались
этим
в
Париже
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
Я
не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе
Si
no
te
veo
hace
días
Ведь
я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
Я
не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе
Si
no
te
veo
hace
días
Ведь
я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней
Ay,
girl
you
know,
que
quiero
amarte
Ай,
девочка,
ты
знаешь,
что
я
хочу
любить
тебя
Ay,
chiquitita,
yo
no
paro
de
extrañarte
Ай,
малышка,
я
не
перестаю
скучать
по
тебе
Me
dices
que
qué
vamo'
a
hacer,
que
qué
vamo'
a
hacer
Ты
спрашиваешь,
что
мы
будем
делать,
что
мы
будем
делать
Y
yo
aquí
esperándote,
pensando
que,
ay
А
я
здесь
жду
тебя,
думая,
что,
ай
Contigo
todo
es
rico,
tú
y
yo
somos
la
combi'
С
тобой
всё
прекрасно,
ты
и
я
- идеальная
пара
Contigo
todo
es
cuello,
hasta
si
fuéramos
zombies
С
тобой
всё
страстно,
даже
если
бы
мы
были
зомби
Y
ahora
estás
muy
lejilla,
y
ya
siento
que
te
perdí
А
теперь
ты
так
далеко,
и
я
уже
чувствую,
что
потерял
тебя
Vente
y
modélame
en
tu
trajecito
Fendi
Приезжай
и
одень
меня
в
свой
костюмчик
Fendi
Esta
distancia
Это
расстояние
No
sabes
la
falta
que
me
haces
Ты
не
представляешь,
как
мне
тебя
не
хватает
Dame
razo',
oh
Дай
мне
знать,
о
Que
ya
yo
quiero
verte
Ведь
я
уже
хочу
тебя
увидеть
Tengo
ganas
de
comerte
otra
vez
Я
хочу
тебя
снова
De
tenerte
encima,
ponerte
a
temblar
como
gelatina
Иметь
тебя
сверху,
заставить
тебя
дрожать,
как
желе
Y
como
aquella
vez
camino
al
motel
И
как
в
тот
раз
по
дороге
в
мотель
Ganaron
las
ganas,
sobredosis
de
adrenalina
Победило
желание,
передозировка
адреналина
Y
tú
tan
mojadita
А
ты
такая
мокрая
Aunque
se
canse,
ella
nunca
se
quita
Даже
если
устанет,
она
никогда
не
сдаётся
Y
ella
es
como
un
ángel,
qué
mujer
bonita
И
она
как
ангел,
какая
красивая
женщина
Extraño
su
cara
y
boca
y
su
nalguita
Я
скучаю
по
её
лицу,
губам
и
попке
Y
es
un
amor
en
la
lejanía
И
это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
Я
не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе
Si
no
te
veo
hace
días
Ведь
я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
Я
не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе
Si
no
te
veo
hace
días
Ведь
я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней
No
me
castigues
con
tu
ausencia,
le
pedí
a
Dios
paciencia
Не
наказывай
меня
своим
отсутствием,
я
просил
у
Бога
терпения
Que
nos
junte
otra
vez,
así
sea
solo
coincidencia
Чтобы
он
снова
свёл
нас
вместе,
пусть
это
будет
просто
совпадением
Y
la
mente
me
dice
que
no
por
conveniencia
И
разум
говорит
мне
"нет"
из
соображений
выгоды
Pero
yo
siento
que
te
necesito
con
urgencia
Но
я
чувствую,
что
ты
мне
нужна
срочно
Y
extraño
todo
И
я
скучаю
по
всему
Par
de
cócteles
en
la
10
de
vuelta
por
la
tres,
tres
Пара
коктейлей
на
10-й,
поворот
на
33-ю
Con
una
promo
de
blunt,
camino
pa'
los
chalets
С
промо-акцией
на
blunt,
по
дороге
к
шале
Tú
y
yo
jugando
a
venirno'
a
la
misma
vez
Ты
и
я,
играющие
в
то,
чтобы
кончить
одновременно
Si
no
es
contigo
¿entonces
con
quien
es?
Если
не
с
тобой,
то
с
кем?
Y
no
sé
si
me
olvidas
o
me
extrañas
И
я
не
знаю,
забываешь
ли
ты
меня
или
скучаешь
Pero
con
esos
videos
que
me
mandas
por
el
Insta'
Но
с
этими
видео,
которые
ты
присылаешь
мне
в
Insta
Me
motivas
y
me
dañas
Ты
мотивируешь
меня
и
ранишь
Yo
queriendo
volverte
a
ver
Я
хочу
тебя
снова
увидеть
Pero
no
sé
si
me
olvidas
o
me
extrañas
Но
я
не
знаю,
забываешь
ли
ты
меня
или
скучаешь
Pero
con
esos
videos
que
me
mandas
por
el
Insta
Но
с
этими
видео,
которые
ты
присылаешь
мне
в
Insta
Me
motivas
y
me
dañas
Ты
мотивируешь
меня
и
ранишь
Que
ganas
de
volverte
a
ver
Как
я
хочу
тебя
снова
увидеть
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
Я
не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе
Si
no
te
veo
hace
días
Ведь
я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней
Si
me
llamas,
yo
voy
Если
ты
позовёшь,
я
приду
Pa'
ti,
yo
estoy
Для
тебя
я
существую
Tu
cuerpo
me
enamoró
Твоё
тело
влюбило
меня
Todas
las
noches
pienso
en
tú
y
yo
Каждую
ночь
я
думаю
о
нас
с
тобой
Todos
los
días
entro
a
Instagram
Каждый
день
я
захожу
в
Instagram
Si
tú
cantaras,
yo
fuera
tu
fan
Если
бы
ты
пела,
я
был
бы
твоим
фанатом
Postea'
una
foto
y
yo
le
doy
like
Ты
публикуешь
фото,
и
я
ставлю
лайк
Pero
qué
impotencia
no
poderla
tocar
Но
как
бессильно
не
mócь
прикоснуться
к
тебе
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
Я
не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе
Si
no
te
veo
hace
días
Ведь
я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
со
мной,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
Я
не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе
Si
no
te
veo
hace
días
Ведь
я
не
видел
тебя
уже
несколько
дней
King
Records
mi
amor,
yeh
King
Records,
моя
любовь,
да
Dímelo
Sogh
Скажи
это,
Sogh
King
Records
King
Records
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Enrique Pizarro, Andres Felipe Rivera Galeano, Ronny Kevin Roldan Velasco, Santiago Orrego Gallego, Julian Maya Yepes, Juan David Maya, Bryan Castro Sosa, Juan David Alzamora Marrugo
Attention! Feel free to leave feedback.