Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return
to
a
land
called
paraiso,
Kehre
zurück
in
ein
Land
namens
Paradies,
A
place
where
a
dying
river
ends.
Ein
Ort,
wo
ein
sterbender
Fluss
endet.
No
birds
there
fly
over
paraiso,
Keine
Vögel
fliegen
dort
über
das
Paradies,
No
space
allows
them
to
endure.
Kein
Raum
erlaubt
ihnen
zu
überleben.
The
smoke
that
screens
the
air,
Der
Rauch,
der
die
Luft
verhüllt,
The
grass
that's
never
there.
Das
Gras,
das
niemals
da
ist.
And
if
i
could
see
a
single
bird,
what
a
joy.
Und
wenn
ich
einen
einzigen
Vogel
sehen
könnte,
was
für
eine
Freude.
I
try
to
write
some
words
and
create
Ich
versuche,
ein
paar
Worte
zu
schreiben
und
A
simple
song
to
be
heard
Ein
einfaches
Lied
zu
erschaffen,
das
gehört
werden
soll
By
the
rest
of
the
world.
Vom
Rest
der
Welt.
I
live
in
this
land
called
paraiso,
Ich
lebe
in
diesem
Land
namens
Paradies,
In
a
house
made
of
cardboard
floors
and
walls.
In
einem
Haus
aus
Pappböden
und
-wänden.
I
learned
to
be
free
in
paraiso,
Ich
habe
gelernt,
frei
zu
sein
im
Paradies,
Free
to
claim
anything
i
see.
Frei,
alles
zu
beanspruchen,
was
ich
sehe.
Matching
rags
for
my
clothes,
Passende
Lumpen
für
meine
Kleidung,
Plastic
bags
for
the
cold.
Plastiktüten
gegen
die
Kälte.
And
if
empty
cans
were
all
i
have,
what
a
joy.
Und
wenn
leere
Dosen
alles
wären,
was
ich
habe,
was
für
eine
Freude.
I
never
fight
to
take
someone
Ich
kämpfe
niemals,
um
jemandes
Else's
coins
and
live
with
fear
Münzen
zu
nehmen,
und
lebe
in
Angst
Like
the
rest
of
the
boys.
Wie
der
Rest
der
Jungen.
Paraiso,
help
me
make
a
stand.
Paradies,
hilf
mir,
Stellung
zu
beziehen.
Paraiso,
take
me
by
the
hand
Paradies,
nimm
mich
an
die
Hand
Paraiso,
make
the
world
understand
Paradies,
bring
die
Welt
dazu
zu
verstehen,
That
if
i
could
see
a
single
bird,
what
a
joy.
Dass,
wenn
ich
einen
einzigen
Vogel
sehen
könnte,
was
für
eine
Freude.
This
tired
and
hungry
land
could
expect
Dieses
müde
und
hungrige
Land
könnte
erwarten
Some
truth
and
hope
and
respect
Etwas
Wahrheit,
Hoffnung
und
Respekt
From
the
rest
of
the
world.
Vom
Rest
der
Welt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymundo Cipriano, P Cayabyab
Album
One More
date of release
27-12-2001
Attention! Feel free to leave feedback.