Ryan Charles feat. American Song Contest - New Boot Goofin’ (From “American Song Contest”) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Charles feat. American Song Contest - New Boot Goofin’ (From “American Song Contest”)




New Boot Goofin’ (From “American Song Contest”)
Новые сапоги (из "Американского песенного конкурса")
My, oh, my
Боже мой,
Ryan Charles, them gotta be the nicest pair of boots
Райан Чарльз, это, должно быть, самая красивая пара сапог,
I done ever done seen in my entire life
Которую я когда-либо видел в своей жизни.
I mean, those are mighty fancy
Я хочу сказать, они такие шикарные.
Why, thank you
Да что ты,
New boot goofin' in the diamondback snake skins
Гуляю в новых сапогах из гремучей змеи
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
So damn fresh that the rattle still shakin'
Они настолько новые, что погремушка все еще гремит
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
I worked all week just so I could get them
Я работал всю неделю, чтобы купить их
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
Goddamn, I look sweet in them new snake skins
Черт возьми, я отлично выгляжу в этих новых кроссовках из змеиной кожи
I spent 500 on these sons of bitches
Я потратил 500 на этих сукиных детей
(I spent 500 on these boots right here)
потратил 500 на эти сапоги, вот они)
Just to stay twanged out on you sons of bitches
Просто чтобы быть круче вас, сукины дети
(Gotta stay twanged out, yeah, everyday twangin')
(Надо быть крутым, да, быть крутым каждый день)
I don't wanna air it out on you sons of bitches
Я не хочу говорить это вам в лицо, сукины дети
(I don't wanna air it out on you, but I, but I will, yee-haw)
не хочу говорить это вам в лицо, но я, но я скажу, йи-ха)
But I ain't never chase clout like you sons of bitches
Но я никогда не гнался за хайпом, как вы, сукины дети
(I ain't never chase clout, I ain't never did that) nah
никогда не гнался за хайпом, никогда этого не делал) нет
Always did my own thang, go away, cold dranks
Всегда делал свое дело, уходил, холодные напитки
I'm gettin' high with a gypsy crank
Я ловлю кайф с цыганским зельем
Turquoise stones on every rang (every rang)
Бирюзовые камни на каждом кольце (на каждом кольце)
Forever country, partner, I won't never change (I won't never change)
Навсегда кантри, приятель, я никогда не изменюсь никогда не изменюсь)
Nah, I'll never let 'em change me (I'll never let 'em change me)
Нет, я никогда не позволю им изменить меня никогда не позволю им изменить меня)
Rap game Brad Paisley
Я как Брэд Пейсли в рэп-игре
Darlin' dancin' with the Jack Daniel's
Детка, танцую с Jack Daniel's
Goddamn, doll, you look amazin' (ho)
Черт возьми, куколка, ты выглядишь потрясающе (хо)
I'm on tour in the Winnebago (whoa)
Я на гастролях в Виннебаго (вау)
Want more, 'cause they know I'm able (whoa)
Хотят еще, потому что знают, что я могу (вау)
Non-typical, you know the label
Нетипичный, ты знаешь лейбл
Darlin' still tryna fly me out to San Diego (Diego)
Детка все еще пытается вытащить меня в Сан-Диего (Диего)
You could blame it on my roots (you could blame it on my roots)
Ты можешь винить в этом мои корни (ты можешь винить в этом мои корни)
You could blame it on the juice (you could blame it on the juice)
Ты можешь винить в этом выпивку (ты можешь винить в этом выпивку)
I think I know why they hate me, though
Думаю, я знаю, почему они меня ненавидят
(I think I know why they hate me)
(Думаю, я знаю, почему они меня ненавидят)
It gotta be the boots (it gotta be the boots)
Это, наверное, из-за сапог (это, наверное, из-за сапог)
New boot goofin' in the diamondback snake skins
Гуляю в новых сапогах из гремучей змеи
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
So damn fresh that the rattle still shakin'
Они настолько новые, что погремушка все еще гремит
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
I worked all week just so I could get them
Я работал всю неделю, чтобы купить их
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
Goddamn, I look sweet in them new snake skins
Черт возьми, я отлично выгляжу в этих новых кроссовках из змеиной кожи
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
New boot goofin' in them diamondback snake skins
Гуляю в новых сапогах из гремучей змеи
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
So damn fresh that the rattle still shakin'
Они настолько новые, что погремушка все еще гремит
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
I worked all week just so I could get them
Я работал всю неделю, чтобы купить их
(New boot goofin', new boot goofin')
(Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах)
Goddamn, I look sweet in them new snake skins
Черт возьми, я отлично выгляжу в этих новых кроссовках из змеиной кожи
New boot goofin', new boot goofin'
Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах
New boot goofin', I'm new boot goofin'
Гуляю в новых сапогах, я гуляю в новых сапогах
New boot goofin', new boot goofin'
Гуляю в новых сапогах, гуляю в новых сапогах
New boot goofin', I'm new boot goofin'
Гуляю в новых сапогах, я гуляю в новых сапогах
New boot goofin', drop-top cruisin'
Гуляю в новых сапогах, катаюсь с открытым верхом
Darlin' blow my line up just to see how the boy doin'
Детка звонит мне, чтобы узнать, как у меня дела
I been doin' great, excellent, darlin', super
У меня все отлично, прекрасно, детка, супер
Always been the style, partner, you ain't in the bloopers
Всегда был в своем стиле, приятель, ты не в пролете
Ballin' all day, darlin', I be with the hoopers
Зажигаю весь день, детка, я с баскетболистами
Pass him my way, darlin', I be with the shooters
Передай ему, детка, я с крутыми парнями
Taught myself how to twang, I ain't need a tutor
Я сам научился быть крутым, мне не нужен был учитель
Always did my thang and left it up to the viewers
Всегда делал свое дело и оставлял это на суд зрителей





Writer(s): Khadi Clamoungou, Ryan Kinzer


Attention! Feel free to leave feedback.