Ryan Flannery - She Went Red - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ryan Flannery - She Went Red




She Went Red
Она сорвалась
I believe when there's always something you gotta change
Я верю, когда тебе всегда нужно что-то менять,
You got something to hide
Значит, тебе есть что скрывать.
Running from a thing called the truth, baby you can't deny
Бежишь от правды, детка, ты не можешь отрицать,
You really had me going, I thought we were good
Ты действительно меня зацепила, я думал, у нас все хорошо.
But you let me down again just like I knew that you would
Но ты снова подвела меня, как я и знал.
Those sweet temptations went straight to your head
Эти сладкие соблазны вскружили тебе голову,
And that was the end, that was when
И это был конец, именно тогда
She went red, came and went
Она сорвалась, пришла и ушла.
She went red, did it again
Она сорвалась, сделала это снова.
God knows I did my best, but she's happy living on the edge
Бог свидетель, я старался, но она счастлива, живя на грани.
Oh, she went red, red
О, она сорвалась, сорвалась.
I believe there comes a point in time when you just gotta give up
Я верю, наступает момент, когда нужно просто сдаться.
Look at yourself in the mirror, say enough is enough
Посмотри на себя в зеркало и скажи: "Хватит".
You always tried to act like I was holding you back
Ты всегда пыталась вести себя так, будто я тебя сдерживаю.
Instead you should have listened, and thanked me for that
Вместо этого тебе стоило бы прислушаться и поблагодарить меня за это.
I was always there for you when you needed help
Я всегда был рядом, когда тебе нужна была помощь.
I can save you from others, but I can't save you from yourself
Я могу спасти тебя от других, но не могу спасти тебя от самой себя.
She went red, came and went
Она сорвалась, пришла и ушла.
She went red, did it again
Она сорвалась, сделала это снова.
God knows I did my best, but she's happy living on the edge
Бог свидетель, я старался, но она счастлива, живя на грани.
Oh, she went red, red
О, она сорвалась, сорвалась.
Ooo
Ооо
Ooo
Ооо
Ooo
Ооо
Ooo
Ооо
She went red, came and went
Она сорвалась, пришла и ушла.
She went red, did it again
Она сорвалась, сделала это снова.
God knows I did my best, but she's happy living on the edge
Бог свидетель, я старался, но она счастлива, живя на грани.
Oh, she went red, red
О, она сорвалась, сорвалась.





Writer(s): Ryan Flannery


Attention! Feel free to leave feedback.