Lyrics and translation Ryan Higa feat. Kina Grannis - Millennial Love
Millennial Love
Любовь Миллениалов
I
remember
the
first
time
Помню,
как
впервые
On
a
turnt
up
dime
Твою
сногсшибательную
красоту
I
knew
that
I
Я
понял,
что
Feeling
kinda
thirsty
Я
запал
You
lowkey
giving
me
the
feels
Ты
ненароком
заставила
меня
что-то
почувствовать
Never
felt
so
compelled
Никогда
не
хотел
так
сильно
To
call
you
my
bae
Назвать
тебя
своей
деткой
I'm
shipping
us
Я
отправляю
нас
в
плавание
Do
you
or
nah?
Ты
со
мной
или
нет?
So
let's
keep
it
one
hun-ned
Давай
начистоту
Girl
you
know
my
likes
are
real
Детка,
ты
знаешь,
мои
лайки
реальны
We
could
share
our
profile
pics
Мы
могли
бы
делиться
своими
фотографиями
профиля
(And
we'll
turn
up
with
no
chill)
(И
мы
будем
отрываться
по
полной)
Cus
fam
the
ship
Ведь,
детка,
наш
корабль
Has
sailed
into
the
sea
Уплыл
в
море
Let's
yolo-swag
Давай
рискнем
And
take
a
chance
to
be
И
попробуем
быть
вместе
We'll
turn
up
to
the
top
Мы
будем
на
высоте
Way
up
above
Очень
высоко
It's
lit
up
in
this
thing
called
Все
горит
в
этой
штуке
под
названием
Millennial
Love
Любовь
Миллениалов
We'll
be
dabbin'
Мы
будем
отжигать
With
our
eyebrows
on
fleek
С
нашими
бровями
on
fleek
Sharing
LOL's
Делясь
LOL'ами
End
parenthesis
Закрывающая
скобка
We'll
be
slayin'
people
hatin'
Мы
будем
убивать,
люди
будут
ненавидеть
But
it
don't
bother
us
Но
нас
это
не
волнует
Cus
it's
lit
up
in
this
thing
called
Ведь
все
горит
в
этой
штуке
под
названием
Millennial
Love
Любовь
Миллениалов
I
knew
you
were
the
one
on
our
first
date
Я
понял,
что
ты
та
самая,
на
нашем
первом
свидании
Cus
I
got
Netflix
you
got
Hulu
Ведь
у
меня
есть
Netflix,
а
у
тебя
Hulu
We
could
watch
anything
Мы
могли
бы
смотреть
что
угодно
(We
can
do
it
all)
(Мы
можем
сделать
это)
There's
nothin'
in
this
world
Нет
ничего
в
этом
мире
I
wouldn't
do
Чего
бы
я
не
сделал
Give
up
my
wifi
Отказался
бы
от
своего
Wi-Fi
My
tinder
От
своего
Tinder
I'd
go
vegan
for
you
Я
бы
стал
веганом
ради
тебя
(But
I'm
not
vegan)
(Но
я
не
веган)
Oh
thank
God!
О,
слава
Богу!
So
let's
gaze
at
the
stars
so
bright
Давай
смотреть
на
звезды
такие
яркие
On
the
internet
inside
В
интернете,
не
выходя
из
дома
(On
the
internet
inside)
(В
интернете,
не
выходя
из
дома)
We'll
talk
all
through
the
night
Мы
будем
болтать
всю
ночь
напролет
(At
least
until
our
batteries
both
die)
(По
крайней
мере,
пока
не
сядут
батареи
у
нас
обоих)
Cus
fam
the
ship
Ведь,
детка,
наш
корабль
Has
sailed
into
the
sea
Уплыл
в
море
Let's
yolo-swag
Давай
рискнем
And
take
a
chance
to
be
И
попробуем
быть
вместе
We'll
turn
up
to
the
top
Мы
будем
на
высоте
Way
up
above
Очень
высоко
It's
lit
up
in
this
thing
called
Все
горит
в
этой
штуке
под
названием
Millennial
Love
Любовь
Миллениалов
We'll
be
dabbin'
Мы
будем
отжигать
With
our
eyebrows
on
fleek
С
нашими
бровями
on
fleek
Sharing
LOL's
Делясь
LOL'ами
End
parenthesis
Закрывающая
скобка
We'll
be
slayin'
people
hatin'
Мы
будем
убивать,
люди
будут
ненавидеть
But
it
don't
bother
us
Но
нас
это
не
волнует
Cus
it's
lit
up
in
this
thing
called
Ведь
все
горит
в
этой
штуке
под
названием
Millennial
Love
Любовь
Миллениалов
Now
it's
time
to
sing
our
song
А
теперь
время
спеть
нашу
песню
(The
one
we
fell
in
love
to)
(Ту,
под
которую
мы
влюбились)
At
Coachella
(At
Coachella)
На
Коачелле
(На
Коачелле)
Watching
Skrillex
perform
Наблюдая
за
выступлением
Скриллекса
And
it
went
like
И
это
звучало
как
Wub
Wub
Wub
Wub
Вуб
Вуб
Вуб
Вуб
Wub
Wub
Wub
Wub
Вуб
Вуб
Вуб
Вуб
Wub
Wub
Wub
Wub
Вуб
Вуб
Вуб
Вуб
Wub
Wub
Wuuuuuub!
Вуб
Вуб
Вуууууууб!
Cus
fam
the
ship
Ведь,
детка,
наш
корабль
Has
sailed
into
the
sea
Уплыл
в
море
Let's
yolo-swag
Давай
рискнем
And
take
a
chance
to
be
И
попробуем
быть
вместе
We'll
turn
up
to
the
top
Мы
будем
на
высоте
Way
up
above
Очень
высоко
It's
lit
up
in
this
thing
called
Все
горит
в
этой
штуке
под
названием
Millennial
Love
Любовь
Миллениалов
We'll
be
dabbin'
Мы
будем
отжигать
With
our
eyebrows
on
fleek
С
нашими
бровями
on
fleek
Sharing
LOL's
Делясь
LOL'ами
End
parenthesis
Закрывающая
скобка
We'll
be
slayin'
people
hatin'
Мы
будем
убивать,
люди
будут
ненавидеть
But
it
don't
bother
us
Но
нас
это
не
волнует
Cus
it's
lit
up
in
this
thing
called
Ведь
все
горит
в
этой
штуке
под
названием
Millennial
Love
Любовь
Миллениалов
Millennial
love
Любовь
миллениалов
Millennial
love
Любовь
миллениалов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Y Choi, Ryan S Higa, Kina Kasuya Grannis, Jesse Marc Epstein
Attention! Feel free to leave feedback.