Lyrics and translation Ryan Hurd - Wish for the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish for the World
Желание для всего мира
If
I
could
make
a
wish
for
the
world
Если
бы
я
мог
загадать
желание
для
всего
мира,
There′d
be
one
more
cup
of
coffee
Была
бы
еще
одна
чашка
кофе
In
the
morning
when
you
wake
up
Утром,
когда
ты
просыпаешься,
Just
to
soak
the
morning
in
Просто
чтобы
насладиться
утром.
If
I
could
make
a
wish
for
the
world
Если
бы
я
мог
загадать
желание
для
всего
мира,
Everyone
would
say
they're
sorry
Все
бы
извинялись,
When
they
knew
that
they
were
wrong
Когда
понимали,
что
были
неправы.
And
if
they
don′t
we'd
still
forgive
И
если
бы
они
этого
не
делали,
мы
бы
все
равно
простили.
A
little
more
staring
at
the
stars
Чуть
больше
смотреть
на
звезды,
A
little
more
sittin'
′round
the
fire
Чуть
больше
сидеть
у
костра,
A
little
less
coming
up
with
reasons
Чуть
меньше
придумывать
причин,
Not
to
chase
your
heart′s
desire
Чтобы
не
следовать
зову
своего
сердца.
When
it
really
comes
down
to
it
Если
уж
на
то
пошло,
If
just
one
wish
could
come
true
Если
бы
только
одно
желание
могло
сбыться,
I
wish
everyone
could
find
someone
to
love
like
I
love
you
Я
бы
хотел,
чтобы
каждый
нашел
кого-то,
кого
можно
любить
так,
как
я
люблю
тебя.
If
I
could
make
a
wish
for
the
world
Если
бы
я
мог
загадать
желание
для
всего
мира,
There
would
be
more
music
Было
бы
больше
музыки,
Whenever
you
got
lonely
Когда
тебе
одиноко,
You
could
always
find
a
friend
Ты
всегда
мог
бы
найти
друга.
I
wish
hard
times
and
heartbreak
Я
бы
хотел,
чтобы
трудные
времена
и
разбитые
сердца
Would
fly
right
by
like
spring
break
Пролетали
мимо,
как
весенние
каникулы,
And
summer
and
all
other
good
things
didn't
have
to
end
А
лето
и
все
остальные
хорошие
вещи
не
кончались.
A
little
more
staring
at
the
stars
Чуть
больше
смотреть
на
звезды,
A
little
more
sittin′
'round
the
fire
Чуть
больше
сидеть
у
костра,
A
little
less
coming
up
with
reasons
Чуть
меньше
придумывать
причин,
Not
to
chase
your
heart′s
desire
Чтобы
не
следовать
зову
своего
сердца.
When
it
really
comes
down
to
it
Если
уж
на
то
пошло,
If
just
one
wish
could
come
true
Если
бы
только
одно
желание
могло
сбыться,
I
wish
everyone
could
find
someone
to
love
like
I
love
you
Я
бы
хотел,
чтобы
каждый
нашел
кого-то,
кого
можно
любить
так,
как
я
люблю
тебя.
Like
I
love
you,
like
I
love
you
Как
я
люблю
тебя,
как
я
люблю
тебя.
If
I
could
make
a
wish
for
the
world
Если
бы
я
мог
загадать
желание
для
всего
мира,
We'd
all
get
along
at
Christmas
Мы
бы
все
ладили
на
Рождество.
You
could
find
the
answer
Ты
мог
бы
найти
ответ,
If
you
took
a
look
inside
Если
бы
заглянул
внутрь
себя.
If
I
could
make
a
wish
for
you
and
me
Если
бы
я
мог
загадать
желание
для
нас
с
тобой,
Forever,
girl,
we′d
always
be
Навеки,
милая,
мы
бы
всегда
были
Together
'cuz
forever
means
you
never
say
goodbye
Вместе,
потому
что
"навеки"
означает,
что
мы
никогда
не
попрощаемся.
And
a
little
more
staring
at
the
stars
И
чуть
больше
смотреть
на
звезды,
A
little
more
sittin'
′round
the
fire
Чуть
больше
сидеть
у
костра,
A
little
less
coming
up
with
reasons
Чуть
меньше
придумывать
причин,
Not
to
chase
your
heart′s
desire
Чтобы
не
следовать
зову
своего
сердца.
When
it
really
comes
down
to
it
Если
уж
на
то
пошло,
If
just
one
wish
could
come
true
Если
бы
только
одно
желание
могло
сбыться,
I
wish
everyone
could
find
someone
to
love
like
I
love
you
Я
бы
хотел,
чтобы
каждый
нашел
кого-то,
кого
можно
любить
так,
как
я
люблю
тебя.
Yeah,
I
wish
everyone
could
find
someone
to
love
like
I
love
you
Да,
я
бы
хотел,
чтобы
каждый
нашел
кого-то,
кого
можно
любить
так,
как
я
люблю
тебя.
Like
I
love
you,
like
I
love
you
Как
я
люблю
тебя,
как
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Clemmons, Ryan Hurd, Aaron Eshuis
Attention! Feel free to leave feedback.