Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Wir
können
im
Fond
meines
CR-V
chillen
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Frank
Ocean
oder
Rex
Orange
County
hören
Parents
won't
be
tripping
Eltern
werden
nicht
ausflippen
Yuh
you
know
we
free
Ja,
du
weißt,
wir
sind
frei
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Wir
können
im
Fond
meines
CR-V
chillen
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Frank
Ocean
oder
Rex
Orange
County
hören
Parents
won't
be
tripping
Eltern
werden
nicht
ausflippen
Yuh
you
know
we
free
Ja,
du
weißt,
wir
sind
frei
Ain't
no
worries
cause
you're
here
with
me
Keine
Sorgen,
denn
du
bist
bei
mir
I'm
just
tryna
have
a
getaway
Ich
versuche
nur,
einen
Kurzurlaub
zu
machen
In
my
Honda
In
meinem
Honda
And
we
don't
need
to
drive
Und
wir
brauchen
nicht
zu
fahren
I'll
find
a
parking
space
Ich
finde
schon
einen
Parkplatz
Listen
to
the
radio
Höre
Radio
Or
i'll
just
call
it
Drake
Oder
ich
nenne
es
einfach
Drake
Cause
that's
all
they
fucking
play
Weil
das
alles
ist,
was
sie
verdammt
nochmal
spielen
I'm
getting
out
of
topic
Ich
komme
vom
Thema
ab
Cause
i'm
nervous
Weil
ich
nervös
bin
But
honestly
Aber
ehrlich
gesagt
Let's
take
our
tops
off
Lass
uns
unsere
Oberteile
ausziehen
I
rehearsed
this
in
the
closet
Ich
habe
das
im
Schrank
geübt
But
please
don't
Aber
bitte
Question
my
methods
Stell
meine
Methoden
nicht
in
Frage
This
shit
is
super
affective
Das
hier
ist
super
effektiv
I've
tested,
If
you
accepted
Ich
habe
es
getestet,
wenn
du
zugestimmt
hast
You
know
that
this
would
be
heaven
Du
weißt,
dass
das
der
Himmel
wäre
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Wir
können
im
Fond
meines
CR-V
chillen
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Frank
Ocean
oder
Rex
Orange
County
hören
Parents
won't
be
tripping
Eltern
werden
nicht
ausflippen
Yuh
you
know
we
free
Ja,
du
weißt,
wir
sind
frei
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Wir
können
im
Fond
meines
CR-V
chillen
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Frank
Ocean
oder
Rex
Orange
County
hören
Parents
won't
be
tripping
Eltern
werden
nicht
ausflippen
Yuh
you
know
we
free
Ja,
du
weißt,
wir
sind
frei
Ain't
no
worries
cus
ur
here
with
me
Keine
Sorgen,
denn
du
bist
bei
mir
I
ain't
never
been
loved
before
Ich
wurde
noch
nie
zuvor
geliebt
So
sorry
if
i'm
awkward
Also
entschuldige,
wenn
ich
unbeholfen
bin
I'm
acting
like
i'm
good
at
this
shit
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
gut
darin
I
deserve
an
oscar
Ich
verdiene
einen
Oscar
Cause
i'm
convincing
Weil
ich
überzeugend
bin
At
least
I
hope
I
am
Zumindest
hoffe
ich
das
And
girl
i'm
really
trying
Und
Mädchen,
ich
versuche
es
wirklich
But
there's
only
so
much
i
can
plan
Aber
ich
kann
nur
so
viel
planen
Like
when
am
i
gonna
pick
you
up
Wie
zum
Beispiel,
wann
ich
dich
abhole
Switch
it
up
Mal
was
anderes
machen
Be
unique
Sei
einzigartig
That
ain't
me
Das
bin
nicht
ich
Guess
we
can't
be
OTP
Ich
schätze,
wir
können
kein
OTP
sein
That's
that
throwback
shit
Das
ist
dieser
Rückblick-Mist
When
I
was
like
14
or
15
Als
ich
so
14
oder
15
war
Back
in
better
days
Zurück
in
besseren
Tagen
That
friend
zone
type
of
niggah
Dieser
Typ
in
der
Freundschaftszone
You
know
me
Du
kennst
mich
But
you
don't
understand
though
Aber
du
verstehst
es
trotzdem
nicht
Cause
ur
beyond
all
that
childish
shit
Weil
du
über
all
diesen
kindischen
Mist
hinaus
bist
And
as
we
sitting
in
my
car
listening
to
Gambino
Und
während
wir
in
meinem
Auto
sitzen
und
Gambino
hören
Talk
about
your
primos
Sprich
über
deine
Primos
They
Italian
latino
Sie
sind
italienisch-latino
And
how
we
make
mistake
Und
wie
wir
Fehler
machen
And
fuck
up
but
what
do
we
know
Und
es
vermasseln,
aber
was
wissen
wir
schon
Nothing
cause
we
wilding
Nichts,
denn
wir
drehen
durch
Like
some
Quentin
Tarantino
type
flicks
Wie
in
einem
Quentin
Tarantino-Film
You
that
you
that
type
chick
Du
bist
dieser
Typ
Mädchen
I'm
just
trynna
ride
with
Mit
dem
ich
einfach
fahren
möchte
Marry
you
tonight
Ich
will
dich
heute
Abend
heiraten
I'm
a
lost
boat
you
my
light
house
Ich
bin
ein
verlorenes
Boot,
du
mein
Leuchtturm
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Wir
können
im
Fond
meines
CR-V
chillen
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Frank
Ocean
oder
Rex
Orange
County
hören
Parents
won't
be
tripping
Eltern
werden
nicht
ausflippen
Yuh
you
know
we
free
Ja,
du
weißt,
wir
sind
frei
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Wir
können
im
Fond
meines
CR-V
chillen
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Frank
Ocean
oder
Rex
Orange
County
hören
Parents
won't
be
tripping
Eltern
werden
nicht
ausflippen
Yuh
you
know
we
free
Ja,
du
weißt,
wir
sind
frei
Ain't
no
worries
cause
your
here
with
me
Keine
Sorgen,
weil
du
bei
mir
bist
We
feeling
free
Wir
fühlen
uns
frei
Felling
free
Fühlen
uns
frei
We
feeling
free
Wir
fühlen
uns
frei
Free
like
a
bird
in
the
sky
Frei
wie
ein
Vogel
am
Himmel
Free
like
a
sad
kid
getting
high
Frei
wie
ein
trauriges
Kind,
das
high
wird
Free
like
OJ
after
9 years
in
jail
Frei
wie
OJ
nach
9 Jahren
im
Gefängnis
Motherfucker
still
survived
Mutterficker
hat
trotzdem
überlebt
Free
like
a
good
looking
kid
getting
looks
Frei
wie
ein
gutaussehendes
Kind,
das
Blicke
bekommt
Free
Mayweather
giving
out
hooks
Frei
wie
Mayweather,
der
Haken
austeilt
I
wish
I
was
free
right
now
but
I'm
feeling
so
trapped
inside
Ich
wünschte,
ich
wäre
jetzt
frei,
aber
ich
fühle
mich
so
gefangen
I'm
giving
out
love
to
my
friends
like
it's
free
Ich
gebe
meinen
Freunden
Liebe,
als
wäre
sie
umsonst
But
they
misuse
it
so
i
can't
believe
Aber
sie
missbrauchen
sie,
also
kann
ich
es
nicht
glauben
Another
fucking
human
being
who
comes
in
my
life
saying
that
they
Ein
weiteres
verdammtes
menschliches
Wesen,
das
in
mein
Leben
kommt
und
sagt,
dass
sie
Fuck
with
me
mit
mir
klarkommen
I
feel
alone
in
this
car
Ich
fühle
mich
allein
in
diesem
Auto
I
needed
my
friends
but
they
so
far
Ich
brauchte
meine
Freunde,
aber
sie
sind
so
weit
weg
Some
of
them
like
the
attention
i
give
em
Einige
von
ihnen
mögen
die
Aufmerksamkeit,
die
ich
ihnen
schenke
So
they
chill
with
me
just
to
say
they
a
star
Also
chillen
sie
mit
mir,
nur
um
zu
sagen,
dass
sie
ein
Star
sind
And
how
all
the
problems
they
have
more
important
than
mine
Und
wie
all
die
Probleme,
die
sie
haben,
wichtiger
sind
als
meine
Now
I
feel
like
the
right
Jetzt
fühle
ich
mich
wie
das
Richtige
All
the
problems
i
got
is
them
All
die
Probleme,
die
ich
habe,
sind
sie
So
they
are
less
important
than
I
Also
sind
sie
weniger
wichtig
als
ich
If
me
being
honest
Wenn
ich
ehrlich
bin
You
are
the
one
that
I
want
in
my
life
Du
bist
diejenige,
die
ich
in
meinem
Leben
will
When
you
not
around
I
ain't
feeling
that
down
I
don't
go
straight
to
the
knife
Wenn
du
nicht
da
bist,
fühle
ich
mich
nicht
so
schlecht,
ich
greife
nicht
sofort
zum
Messer
And
I
know
you
wanna
420
blaze
it
Und
ich
weiß,
du
willst
es
420
krachen
lassen
But
not
in
my
car
cause
my
mom
will
go
apeshit
Aber
nicht
in
meinem
Auto,
denn
meine
Mom
würde
ausrasten
Something
bout
you
is
amazing
Irgendetwas
an
dir
ist
erstaunlich
I
just
want
a
taste
you
know
I've
been
feeling
tasteless
Ich
will
nur
einen
Vorgeschmack,
du
weißt,
ich
habe
mich
geschmacklos
gefühlt
Let's
just
find
our
wings
like
Tyler
Lass
uns
einfach
unsere
Flügel
finden
wie
Tyler
Spread
em
then
we
feel
alive
Breite
sie
aus,
dann
fühlen
wir
uns
lebendig
Let
my
words
take
you
higher
Lass
meine
Worte
dich
höher
tragen
Till
we
reach
the
sunrise
Bis
wir
den
Sonnenaufgang
erreichen
And
feel
free
Und
uns
frei
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Antoine
Attention! Feel free to leave feedback.